![Una Mojer De La Vida - Raphael](https://cdn.muztext.com/i/3284751439063925347.jpg)
Дата выпуска: 30.06.2008
Лейбл звукозаписи: Goldenlane, Nifty
Язык песни: Испанский
Una Mojer De La Vida(оригинал) |
Yo estuve enamorado de una mujer |
de una mujer de la vida |
yo era muy joven, yo era un bebe |
del mundo nada sabía |
la conocí una noche en un cabaret |
estaba de bailarina |
y yo inocente me enamoré |
de aquella bala perdida |
cuando a un lugar la quise llevar |
me dijo que era muy cara |
que yo también tenía que pagar |
lo que otros hombres pagaban |
vendí mi alma y hasta robé |
tan sólo por abrazarla |
pero jamás, jamás lo logré |
porque no hacía rebajas |
Pero la vida da vueltas |
y el tiempo corriendo pasa |
hoy ha llamado a mi puerta |
pidiendo que le ayudara |
ya no es ni sombra de lo que era |
ya tiene la piel ajada |
en la mirada tristeza |
y en la sonrisa una lágrima |
pero sigue en la brecha |
como soldado en batalla |
pues todo tiene su precio |
a las tres de la mañana |
y caiga el agua o la nieve |
haga frío o destemplanza |
espera siempre dispuesta |
cada noche y madrugada |
por eso hoy vino a verme |
por eso estuvo en mi casa |
para decirme que ahora |
sí puede hacerme rebaja |
Моджер Жизни(перевод) |
Я был влюблен в женщину |
женщины жизни |
Я был очень молод, я был ребенком |
Я ничего не знал о мире |
Я встретил ее однажды ночью в кабаре |
я был танцором |
и я невинно влюбился |
этой потерянной пули |
когда я хотел взять ее в место |
он сказал мне, что это очень дорого |
что я также должен был заплатить |
что другие мужчины заплатили |
Я продал свою душу и даже украл |
просто обнять ее |
но я никогда, никогда не делал этого |
потому что он не делал скидки |
Но жизнь идет кругом |
и время работы проходит |
сегодня он постучал в мою дверь |
просит меня помочь ему |
это уже даже не тень того что было |
у него уже морщинистая кожа |
в грустном взгляде |
и в улыбке слеза |
но все еще в промежутке |
как солдат в бою |
Ну, у всего есть своя цена |
в три часа ночи |
и падает вода или снег |
быть холодным или несдержанным |
всегда жду готов |
каждую ночь и раннее утро |
вот почему он пришел ко мне сегодня |
вот почему он был в моем доме |
сказать мне сейчас |
Да, вы можете сделать мне скидку |
Название | Год |
---|---|
À travers les vagues ft. Skarra Mucci, Naâman, Jahneration | 2019 |
Tema De Amor | 1967 |
Le ruisseau de mon enfance ft. Raphaël | 2016 |
Cierro Mis Ojos | 1967 |
Digan Lo Que Digan | 2013 |
Yo Soy Aquél | 2005 |
La Llorona | 1967 |
Ave María | 1987 |
Al Margen De La Vida | 1967 |
Que Nadie Sepa Mi Sufrir | 2017 |
Hoy Mejor Que Mañana | 2013 |
La Sandunga | 1970 |
Cuando Tú No Estás | 2013 |
Desde Aquel Día | 2005 |
Llorona | 2017 |
Yo Soy Aquel | 2013 |
La Canción del Tamborilero | 2019 |
La Canción del Trabajo | 2019 |
Verano | 1967 |
A Pesar de Todo | 2017 |