| Pensaré
| я подумаю
|
| Que nunca, nunca has existido,
| Что ты никогда, никогда не существовал,
|
| Que ha sido un sueño,
| Что это был сон,
|
| Una ilusión, malabarismo, magia pura…
| Иллюзия, жонглирование, чистая магия...
|
| Pensaré
| я подумаю
|
| Que, en mi locura y sin querer,
| Что в моем безумии и непреднамеренно,
|
| Te moldeé a mi manera
| Я сформировал тебя по-своему
|
| E hice la luz, la flor, la primavera.
| И я создал свет, цветок, весну.
|
| Que te fueras,
| что ты уходишь,
|
| Que algún dia te perdiera
| что однажды я потеряю тебя
|
| No me llegó de improviso;
| Это не пришло ко мне неожиданно;
|
| Estaba escrito, presentido
| Это было написано, ожидаемо
|
| Desde siempre en nuestro amor.
| Навсегда в нашей любви.
|
| Era demasiada luz para mis noches,
| Для моих ночей было слишком много света,
|
| Un derroche de belleza,
| Пустая трата красоты,
|
| Era la luz de las estrellas,
| Это был свет звезд,
|
| Demasiado resplandor…
| слишком много блеска...
|
| Yo sabía,
| Я знал,
|
| Que era absurdo,
| что было абсурдом
|
| Que era delirio
| что это был за бред
|
| Guardarme un ángel
| спаси меня ангел
|
| En el bolsillo…
| В кармане…
|
| …Estaba escrito, presentido
| …Это было написано, ожидаемо
|
| Desde siempre en nuestro amor.
| Навсегда в нашей любви.
|
| Era demasiada luz para mis noches,
| Для моих ночей было слишком много света,
|
| Un derroche de belleza,
| Пустая трата красоты,
|
| Era la luz de las estrellas,
| Это был свет звезд,
|
| Demasiado resplandor…
| слишком много блеска...
|
| Yo sabía,
| Я знал,
|
| Que era absurdo,
| что было абсурдом
|
| Que era delirio
| что это был за бред
|
| Guardarme un ángel
| спаси меня ангел
|
| En el bolsillo… | В кармане… |