
Дата выпуска: 21.03.2019
Язык песни: Испанский
Un Hombre Vendra(оригинал) |
Era un día frio igual a los de otoño |
Y ese día tu me dabas tu amor |
Era un día frio igual a los de otoño |
Y ese día me entregaste tu calor |
Soy feliz al recordarlo |
Y estoy triste al pensarlo |
El otoño ha llegado y tú no estás |
Soy feliz al recordarlo |
Y estoy triste al pensarlo |
El otoño ha llegado y tu no estas |
Y tu aun no estas |
Era un día frio igual a los de otoño |
Y ese día tu me dabas tu amor |
Era un día frio igual a los de otoño |
Y ese día me entregaste tu calor |
Soy feliz al recordarlo |
Y estoy triste al pensarlo |
El otoño ha llegado y tú no estás |
Soy feliz al recordarlo |
Y estoy triste al pensarlo |
El otoño ha llegado y tú no estás |
Y tu aun no estas |
Soy feliz al recordarlo |
Y estoy triste al pensarlo |
El otoño ha llegado y tú no estás |
Soy feliz al recordarlo |
Y estoy triste al pensarlo |
El otoño ha llegado y tu no estas |
Y tú aun no estás |
Aaaaaaaaaaaaahhhhh di da daaaaaaaaaaaaaaaaaaa |
(era un dia de otoño) |
Aaaaaaaaaaaaahhhhh di da daaaaaaaaaaaaaaaaaaa |
(era un dia de otoño) |
Aaaaaaaaaaaaahhhhh di da daaaaaaaaaaaaaaaaaaa |
Человек Придет(перевод) |
Был холодный день, как осенью |
И в тот день ты подарил мне свою любовь |
Был холодный день, как осенью |
И в тот день ты подарил мне свое тепло |
Я счастлив вспомнить |
И мне грустно думать об этом |
Осень пришла, а тебя нет |
Я счастлив вспомнить |
И мне грустно думать об этом |
Осень пришла, а тебя нет |
И ты еще не здесь |
Был холодный день, как осенью |
И в тот день ты подарил мне свою любовь |
Был холодный день, как осенью |
И в тот день ты подарил мне свое тепло |
Я счастлив вспомнить |
И мне грустно думать об этом |
Осень пришла, а тебя нет |
Я счастлив вспомнить |
И мне грустно думать об этом |
Осень пришла, а тебя нет |
И ты еще не здесь |
Я счастлив вспомнить |
И мне грустно думать об этом |
Осень пришла, а тебя нет |
Я счастлив вспомнить |
И мне грустно думать об этом |
Осень пришла, а тебя нет |
а ты еще нет |
Ааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа |
(был осенний день) |
Ааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа |
(был осенний день) |
Ааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа |
Название | Год |
---|---|
À travers les vagues ft. Skarra Mucci, Naâman, Jahneration | 2019 |
Tema De Amor | 1967 |
Le ruisseau de mon enfance ft. Raphaël | 2016 |
Cierro Mis Ojos | 1967 |
Digan Lo Que Digan | 2013 |
Yo Soy Aquél | 2005 |
La Llorona | 1967 |
Ave María | 1987 |
Al Margen De La Vida | 1967 |
Que Nadie Sepa Mi Sufrir | 2017 |
Hoy Mejor Que Mañana | 2013 |
La Sandunga | 1970 |
Cuando Tú No Estás | 2013 |
Desde Aquel Día | 2005 |
Llorona | 2017 |
Yo Soy Aquel | 2013 |
La Canción del Tamborilero | 2019 |
La Canción del Trabajo | 2019 |
Verano | 1967 |
A Pesar de Todo | 2017 |