Перевод текста песни Un Día Volveré - Raphael

Un Día Volveré - Raphael
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un Día Volveré , исполнителя -Raphael
Песня из альбома: Yo Sigo Siendo Aquel
В жанре:Поп
Дата выпуска:22.03.2012
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Hispavox

Выберите на какой язык перевести:

Un Día Volveré (оригинал)Однажды Я Вернусь. (перевод)
Qué lejos vas quedando, qué lejos Как далеко вы остаетесь, как далеко
Qué lejos vas quedando mi vieja Andalucía Как далеко ты остаешься моей старой Андалусией
La de mis locos años, la de la cal y el vino Тот из моих сумасшедших лет, тот из лайма и вина
La del dolor y el canto Один из боли и песни
Qué lejos de mi tierra, qué lejos Как далеко от моей земли, как далеко
La de mis quince años Один из моих пятнадцати лет
Un día volveré si me encuentro cansado Однажды я вернусь, если я устал
Y a tu lado en tus brazos dormiré И рядом с тобой на твоих руках я буду спать
Con la luna en las manos С луной в руках
Y con una guitarra romperé tu silencio И гитарой я нарушу твоё молчание
Mientras duerme la noche a la luz de un farol Когда он спит ночью при свете фонаря
Un día volveré cuando te hayas dormido Однажды я вернусь, когда ты заснешь
Y tus calles de piedra cruzaré И твои каменные улицы я пересеку
Como cuando era un niño как когда я был ребенком
Y a pesar de los años aún recuerdo el camino И несмотря на годы я до сих пор помню путь
Y se nublan mis ojos cuando pinso en volver И мои глаза затуманиваются, когда я думаю о возвращении
Qué lejos vas qudando, qué lejos Как далеко вы остаетесь, как далеко
Como duele la ausencia как больно отсутствие
Qué lejos los amigos, los de mi adolescencia Как далеко друзья моей юности
Qué lejos el camino, de mi casa a la escuela Как далеко дорога от моего дома до школы
Qué lejos tierra mía, qué lejos Как далеко моя земля, как далеко
La de mi adolescencia Тот, что из моей юности
Un día volveré si me encuentro cansado Однажды я вернусь, если я устал
Y a tu lado en tus brazos dormiré И рядом с тобой на твоих руках я буду спать
Con la luna en las manos С луной в руках
Y con una guitarra romperé tu silencio И гитарой я нарушу твоё молчание
Mientras duerme la noche a la luz de un farol Когда он спит ночью при свете фонаря
Un día volveré cuando te hayas dormido Однажды я вернусь, когда ты заснешь
Y tus calles de piedra cruzaré И твои каменные улицы я пересеку
Como cuando era un niño как когда я был ребенком
Y a pesar de los años aún recuerdo el camino И несмотря на годы я до сих пор помню путь
Y se nublan mis ojos cuando pienso en volver И мои глаза затуманиваются, когда я думаю о возвращении
Qué lejos vas quedando, qué lejos Как далеко вы остаетесь, как далеко
Qué lejos vas quedandoкак далеко вы остановились
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: