Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un Día Más, исполнителя - Raphael. Песня из альбома Sinphónico & Resinphónico, в жанре Поп
Дата выпуска: 21.11.2019
Лейбл звукозаписи: The Boy On Stage, Universal Music Spain S.L.U
Язык песни: Испанский
Un Día Más(оригинал) |
Un día más |
Tras el aplauso llegará la soledad a mí |
Me iré de aquí |
Para buscar la cama fría de un hotel |
Y un día más |
En la distancia escucharé su voz |
Que me dirá |
Que por allí todo anda bien |
Que han arreglado los faroles de la calle |
Y que los niños han llegado un poco tarde |
Y que me quiere, y que me quiere |
Un día más |
Renunciaré a ser su dueño |
Un día más ejerceré de solitario |
Un día más me marcharé con mi equipaje |
Para beberme sorbo a sorbo el calendario |
Un día más se llenará de flores rojas |
Esta parcela en alquiler que es mi escenario |
Un día más aplazaremos nuestros besos |
Y romperemos la distancia hasta encontrarnos |
En alguna noche |
Un día más |
Cuando se apaguen esas luces bajara el telón |
Y yo me iré |
Como una sombra paseando la ciudad |
Me iré perdiendo |
Con las luces del amanecer |
Hasta llegar junto al teléfono otra vez |
Me contará que la distancia le hace daño |
Que necesita las caricias de mis manos |
Y que me quiere, y que me quiere |
Un día más |
Renunciaré a ser su dueño |
Un día más ejerceré de solitario |
Un día más me marcharé con mi equipaje |
Para beberme sorbo a sorbo el calendario |
Un día más se llenará de flores rojas |
Esta parcela en alquiler que es mi escenario |
Un día más aplazaremos nuestros besos |
Y romperemos la distancia hasta encontrarnos |
En alguna noche |
Un día más me marcharé con mi equipaje |
Para beberme sorbo a sorbo el calendario |
Un día más, y otro más, y otro más |
Un día más me marcharé con mi equipaje |
Para beberme sorbo a sorbo toda mi vida |
Еще Один День(перевод) |
Еще один день |
После аплодисментов ко мне придет одиночество |
Я ухожу |
Искать холодную кровать отеля |
и еще один день |
Вдалеке я услышу твой голос |
что он мне скажет |
что там все хорошо |
Они починили уличные фонари |
И что дети немного опоздали |
И что он любит меня, и что он любит меня |
Еще один день |
Я перестану быть его владельцем |
Еще один день я буду действовать как одиночка |
Еще один день я уйду со своим багажом |
Чтобы выпить меня глоток за глотком календарь |
Еще один день будет наполнен красными цветами |
Этот участок в аренду, это моя сцена |
Еще на один день мы отложим наши поцелуи |
И мы преодолеем расстояние, пока не встретимся |
в какую-то ночь |
Еще один день |
Когда эти огни погаснут, занавес опустится |
и я пойду |
Как тень, идущая по городу |
я потеряю себя |
С огнями рассвета |
Пока мы снова не позвоним по телефону |
Он скажет мне, что расстояние причиняет ему боль |
что нуждается в ласках моих рук |
И что он любит меня, и что он любит меня |
Еще один день |
Я перестану быть его владельцем |
Еще один день я буду действовать как одиночка |
Еще один день я уйду со своим багажом |
Чтобы выпить меня глоток за глотком календарь |
Еще один день будет наполнен красными цветами |
Этот участок в аренду, это моя сцена |
Еще на один день мы отложим наши поцелуи |
И мы преодолеем расстояние, пока не встретимся |
в какую-то ночь |
Еще один день я уйду со своим багажом |
Чтобы выпить меня глоток за глотком календарь |
Еще один день, и еще, и еще |
Еще один день я уйду со своим багажом |
Чтобы пить меня глоток за глотком всю мою жизнь |