Перевод текста песни Todo se Derrumbó Dentro de mí - Raphael

Todo se Derrumbó Dentro de mí - Raphael
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Todo se Derrumbó Dentro de mí, исполнителя - Raphael. Песня из альбома Una vida de canciones, в жанре Нью-эйдж
Дата выпуска: 23.11.2017
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский

Todo se Derrumbó Dentro de mí

(оригинал)
Yo era feliz contigo,
vida mía
Tú eras principio y fin
de mi alegría
Yo te creía fiel
como la luna
Que acude a protegernos
cada día
Yo era feliz contigo,
vida mía
Tú eras mi perro fiel,
yo era tu guía
Hasta que desperté
de mi locura
Y pude comprender
que me mentías
Todo se derrumbó
dentro de mí, dentro de mí
Hasta mi aliento
ya me sabe a hiel,
me sabe a hiel
Mira mi cuerpo como se quiebra
Mira mis lágrimas
como no cesan por ti
Todo se derrumbó
dentro de mí, dentro de mí
De humo fue tu amor
y de papel, y de papel
Mira mis sueños
como se queman
Mira mis lágrimas
como no cesan por ti
Yo era feliz contigo,
vida mía
Tú eras principio y fin
de mi alegría
Yo te creía fiel
como la luna
Que acude a protegernos
cada día
Todo se derrumbó dentro de mí, dentro de mí
De humo fue tu amor y de papel, y de papel
Mira mis sueños como se queman
Mira mis lágrimas como no cesan por ti

Все рухнуло внутри меня.

(перевод)
я был счастлив с тобой
моя жизнь
Ты был началом и концом
моей радости
я верил тебе верный
Как луна
Кто приходит нас защищать
ежедневно
я был счастлив с тобой
моя жизнь
Ты был моим верным псом
я был твоим проводником
пока я не проснулся
моего безумия
и я смог понять
что ты солгал мне
Все рухнуло
внутри меня, внутри меня
к моему дыханию
это уже на вкус как желчь для меня,
на вкус как желчь для меня
Посмотри на мое тело, как оно ломается
посмотри на мои слезы
как они не останавливаются для вас
Все рухнуло
внутри меня, внутри меня
дыма была твоя любовь
и из бумаги, и из бумаги
посмотри на мои мечты
как они горят
посмотри на мои слезы
как они не останавливаются для вас
я был счастлив с тобой
моя жизнь
Ты был началом и концом
моей радости
я верил тебе верный
Как луна
Кто приходит нас защищать
ежедневно
Все рухнуло внутри меня, внутри меня
Твоя любовь была сделана из дыма и сделана из бумаги, и сделана из бумаги.
Смотри, как мои мечты горят
Посмотри на мои слезы, как они не останавливаются для тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
À travers les vagues ft. Skarra Mucci, Naâman, Jahneration 2019
Tema De Amor 1967
Le ruisseau de mon enfance ft. Raphaël 2016
Cierro Mis Ojos 1967
Digan Lo Que Digan 2013
Yo Soy Aquél 2005
La Llorona 1967
Ave María 1987
Al Margen De La Vida 1967
Que Nadie Sepa Mi Sufrir 2017
Hoy Mejor Que Mañana 2013
La Sandunga 1970
Cuando Tú No Estás 2013
Desde Aquel Día 2005
Llorona 2017
Yo Soy Aquel 2013
La Canción del Tamborilero 2019
La Canción del Trabajo 2019
Verano 1967
A Pesar de Todo 2017

Тексты песен исполнителя: Raphael