Перевод текста песни Titiritero - Raphael

Titiritero - Raphael
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Titiritero , исполнителя -Raphael
Песня из альбома: Una Forma Muy Mia de Amar
В жанре:Поп
Дата выпуска:05.04.2012
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Parlophone Spain

Выберите на какой язык перевести:

Titiritero (оригинал)Кукловод (перевод)
Titiritero, titiritero кукловод, кукольник
soy mi muñeco, soy mi patrón Я моя кукла, я мой босс
y con mis hilos voy manejando и со своими нитками я вожу
este destino de sonador это судьба мечтателя
Le canto al niño я пою ребенку
en portal dormido в спящем портале
canto al labriego, canto al ladrón Я пою фермеру, я пою вору
y a las mujeres и женщины
de vida airada гневной жизни
al vino tinto y al peleón красное вино и пелеон
Pero dentro de mi Но внутри меня
tengo un violín у меня есть скрипка
al que no puedo hacer reír тот, кого я не могу рассмешить
Pero dentro de m Но внутри меня
tengo un violín у меня есть скрипка
al que no puedo hacer reír тот, кого я не могу рассмешить
Titiritero, titiritero кукловод, кукольник
soy mi muñeco, soy mi patrón Я моя кукла, я мой босс
y con mis hilos voy manejando и со своими нитками я вожу
este destino de sonador это судьба мечтателя
Creo en el cura que duda un poco Я верю в священника, который немного сомневается
amo al amigo y en mi jergón Я люблю друга и в моем поддоне
duerme mi compañera мой партнер спит
que es de mi vida toda la razón это все из-за моей жизни
Pero dentro de mi Но внутри меня
mi tengo un violín у меня есть скрипка
al que no puedo hacer reír тот, кого я не могу рассмешить
Pero dentro de mi Но внутри меня
tengo un violín у меня есть скрипка
al que no puedo hacer reír тот, кого я не могу рассмешить
Titiritero, titiritero кукловод, кукольник
soy mi muñeco, soy mi patrón Я моя кукла, я мой босс
y con mis hilos voy manejando и со своими нитками я вожу
este destino de soñador судьба этого мечтателя
Cuando me llamen когда они звонят мне
de las alturas высот
a rendir cuentas al hacedor быть подотчетным исполнителю
iré contento я буду счастлив
porque mi vida почему моя жизнь
fue un simple juego de dar amor это была простая игра любви
Pero dentro de mi Но внутри меня
tengo un violín у меня есть скрипка
al que no puedo hacer reírтот, кого я не могу рассмешить
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: