Перевод текста песни Sin Motivos, Sin Razones, Solamente Porque Si - Raphael

Sin Motivos, Sin Razones, Solamente Porque Si - Raphael
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sin Motivos, Sin Razones, Solamente Porque Si, исполнителя - Raphael. Песня из альбома Amor Mio, в жанре Поп
Дата выпуска: 26.04.2012
Лейбл звукозаписи: Hispavox
Язык песни: Испанский

Sin Motivos, Sin Razones, Solamente Porque Si

(оригинал)
Pienso en ti porque sin tú conocerme
Nos tumbamos en la arena
Y me diste amor y amor a manos llenas
Pienso en ti porque sin tú conocerme
En mis brazos te perdías
Llena de ilusión y llena de alegría
Sin motivos, sin razones
Solamente porque sí
Pienso en ti porque tú posaste
Tu cabeza en mis rodillas
Como se posa el pájaro en la rama
Como se posa en la tierra la semilla
Sin motivos, sin razones
Solamente porque sí
Pienso en ti porque entreabriste
Mi camisa con tus manos
Y con amor te hundías en mi vida
Hasta besar mis secretos con tus labios
Sin motivos, sin razones
Solamente porque si
Pienso en ti porque sin tú conocerme
Nos tumbamos en la arena
Y me diste amor y amor a manos llenas
Pienso en ti porque sin tú conocerme
En mis brazos te perdías
llena de ilusión y llena de alegría
Sin motivos, sin razones
Solamente porque sí
Pienso en ti porque tú a mi cuerpo
Te adheriste como hiedra
Hasta que al fin los pájaros cantaron
Porque nos vieron cumpliendo con la tierra
Sin motivos, sin razones
Solamente porque sí

Без Причины, Без Причины, Только Потому, Что Если

(перевод)
Я думаю о тебе, потому что ты не знаешь меня
Мы лежим в песке
И ты дал мне любовь и любовь горстью
Я думаю о тебе, потому что ты не знаешь меня
В моих объятиях ты потерялся
Полный иллюзий и полный радости
Нет причин, нет причин
да просто так
Я думаю о тебе, потому что ты позировал
твоя голова на моих коленях
Как птица садится на ветку
Как семя падает на землю
Нет причин, нет причин
да просто так
Я думаю о тебе, потому что ты приоткрыт
моя рубашка своими руками
И с любовью ты погрузилась в мою жизнь
Пока не поцелуешь мои секреты губами
Нет причин, нет причин
просто потому что да
Я думаю о тебе, потому что ты не знаешь меня
Мы лежим в песке
И ты дал мне любовь и любовь горстью
Я думаю о тебе, потому что ты не знаешь меня
В моих объятиях ты потерялся
полный иллюзий и полный радости
Нет причин, нет причин
да просто так
Я думаю о тебе, потому что ты в моем теле
ты цеплялся, как плющ
Пока наконец не запели птицы
Потому что они видели, как мы наполняем землю
Нет причин, нет причин
да просто так
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
À travers les vagues ft. Skarra Mucci, Naâman, Jahneration 2019
Tema De Amor 1967
Le ruisseau de mon enfance ft. Raphaël 2016
Cierro Mis Ojos 1967
Digan Lo Que Digan 2013
Yo Soy Aquél 2005
La Llorona 1967
Ave María 1987
Al Margen De La Vida 1967
Que Nadie Sepa Mi Sufrir 2017
Hoy Mejor Que Mañana 2013
La Sandunga 1970
Cuando Tú No Estás 2013
Desde Aquel Día 2005
Llorona 2017
Yo Soy Aquel 2013
La Canción del Tamborilero 2019
La Canción del Trabajo 2019
Verano 1967
A Pesar de Todo 2017

Тексты песен исполнителя: Raphael