Перевод текста песни Si No Estuvieras Tú - Raphael

Si No Estuvieras Tú - Raphael
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Si No Estuvieras Tú, исполнителя - Raphael. Песня из альбома The Best, в жанре Поп
Дата выпуска: 16.03.2015
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский

Si No Estuvieras Tú

(оригинал)
Si no estuvieras tu
Sentada junto a mi
Con quien podría hablar
Si no estuvieras tu
En este amanecer
A quien podría amar
Si no estuvieras tu
A quien podría dar
Un trozo de mi alma
A quien podría querer
A quien sería fiel
Si no estuvieras tu
Si no estuvieras tu
Cerca de mi
No habría una canción
Para inventar
Ni habría una razón
Para vivir
Ni un sueño que contar
Si no estuvieras tu, no habría amor
Ni flores que cuidar, en mi jardín
Habría un corazón en soledad
Si no estuvieras tu
Si no estuvieras tu
En esta tarde gris, donde andaría yo
Si no estuvieras tu haciéndome sentir
Que sentiría yo
Si no estuvieras tu
A quien iba a contar que tuve una caída
Y quien me iba a ayudar
Quien me iba a levantar
Si no estuvieras tu
Sentada junto a mi
Con quien podría hablar
Si no estuvieras tu
En este amanecer
A quien podría amar

Если Бы Не Ты.

(перевод)
Если бы тебя там не было
сидит рядом со мной
С кем я мог поговорить?
Если бы тебя там не было
на этом рассвете
кого я мог любить
Если бы тебя там не было
Кому я мог дать
Часть моей души
кого я мог любить
кто будет верен
Если бы тебя там не было
Если бы тебя там не было
Близко ко мне
не было бы песни
изобретать
Не было бы причины
Жить
Не мечта рассказать
Если бы тебя не было рядом, не было бы и любви
Ни цветов, о которых нужно заботиться, в моем саду
Было бы сердце в одиночестве
Если бы тебя там не было
Если бы тебя там не было
В этот серый день, где бы я был
Если бы ты не заставлял меня чувствовать
что бы я почувствовал
Если бы тебя там не было
Кому я собирался сказать, что я упал
И кто собирался мне помочь?
кто собирался забрать меня
Если бы тебя там не было
сидит рядом со мной
С кем я мог поговорить?
Если бы тебя там не было
на этом рассвете
кого я мог любить
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
À travers les vagues ft. Skarra Mucci, Naâman, Jahneration 2019
Tema De Amor 1967
Le ruisseau de mon enfance ft. Raphaël 2016
Cierro Mis Ojos 1967
Digan Lo Que Digan 2013
Yo Soy Aquél 2005
La Llorona 1967
Ave María 1987
Al Margen De La Vida 1967
Que Nadie Sepa Mi Sufrir 2017
Hoy Mejor Que Mañana 2013
La Sandunga 1970
Cuando Tú No Estás 2013
Desde Aquel Día 2005
Llorona 2017
Yo Soy Aquel 2013
La Canción del Tamborilero 2019
La Canción del Trabajo 2019
Verano 1967
A Pesar de Todo 2017

Тексты песен исполнителя: Raphael