Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sabes, исполнителя - Raphael. Песня из альбома Lo Mejor..., в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 19.10.2015
Лейбл звукозаписи: Artyvoz
Язык песни: Испанский
Sabes(оригинал) |
Te voy a explicar por qué, |
Hoy me marcharé de aquí. |
Y dejaré mi lugar ¿Sabes? |
Abierto de par en par. |
Yo sé bien, que no soy |
Todo lo que esperas tú. |
Pero es que yo soy así ¿Sabes? |
No soy tu príncipe azul. |
Por esto, sólo por esto, |
Vuelvo la espalda y dejo esta casa. |
Porque no soy de esta acera, |
Soy casi todo, soy, soy de la gleba. |
Yo sé, que te gustaría, |
Vestirme como un señor, |
Y que dejara de hablar ¿Sabes? |
De penas y de dolor. |
Pero, es que nací de un vientre, |
Maltratado y con sudor, |
Y a mí me salieron los dientes ¿Tú sabes? |
Luchando por ser mejor. |
Por esto, solo por esto, |
Vuelvo la espalda y dejo esta casa. |
Porque no soy de esta acera, |
Soy casi todo, soy, yo soy de la gleba. |
Estoy huyendo de ti y de mí. |
Tienes razón, es verdad, sí. |
Pero he llegado al final ¿Sabes? |
Esto ha tocado a su fin |
Para de hoy en adelante |
Por si me quieres buscar |
Ve y pregunta donde haya gente ¿Sabes? |
Esa que nunca, esa que nunca es valiente ¿Sabes? |
Y allí cantando seguro, |
Y allí cantando seguro, seguro. |
Allí, me vas a encontrar ¿Sabes? |
¿Lo sabes? |
¿Lo sabes? |
¿Sabes? |
Знаешь(перевод) |
Я собираюсь объяснить, почему, |
Сегодня я уйду отсюда. |
И я покину свое место, понимаешь? |
Откройте широко. |
Я хорошо знаю, что я не |
Все, что вы ожидаете. |
Но просто я такой, понимаете? |
Я не твой очаровательный принц. |
За это, только за это, |
Я отворачиваюсь и ухожу из этого дома. |
Потому что я не с этого тротуара, |
Я почти все, я, я из глеба. |
Я знаю, что ты хотел бы |
Одевайтесь как джентльмен |
И перестать говорить, понимаете? |
О печалях и боли. |
Но то, что я родился из чрева, |
Избитый и потный, |
И у меня вылезли зубы, понимаете? |
Борьба за то, чтобы быть лучше. |
За это, только за это, |
Я отворачиваюсь и ухожу из этого дома. |
Потому что я не с этого тротуара, |
Я почти все, я, я из глеба. |
Я бегу от тебя и меня. |
Вы правы, это правда, да. |
Но я дошел до конца, понимаете? |
Это подошло к концу |
Ибо отныне |
В случае, если вы хотите искать меня |
Пойди и спроси, где есть люди, понимаешь? |
Тот, кто никогда, тот, кто никогда не бывает смелым, понимаешь? |
И там поют наверняка, |
И там поют обязательно, обязательно. |
Там ты найдешь меня, понимаешь? |
Ты знаешь? |
Ты знаешь? |
Ты знаешь? |