Перевод текста песни Qué Sabe Nadie - Raphael

Qué Sabe Nadie - Raphael
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Qué Sabe Nadie , исполнителя -Raphael
Песня из альбома: Mi Gran Noche
В жанре:Поп
Дата выпуска:15.12.2013
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:The Boy On Stage, Universal Music Spain S.L.U

Выберите на какой язык перевести:

Qué Sabe Nadie (оригинал)Что Никто Не Знает (перевод)
De mis secretos deseos, de mi manera de ser О моих тайных желаниях, о моем образе жизни
De mis ansias y mis sueños… que sabe nadie? О моих тревогах и мечтах... что кто-нибудь знает?
De mi verdadera vida, de mi forma de pensar О моей реальной жизни, о моем образе мыслей
De mis llantos y mis risas… que sabe nadie? О моих слезах и моем смехе... что кто-нибудь знает?
Que sabe nadie? Никто не знает?
Lo que me gusta o no me gusta en este mundo Что мне нравится или не нравится в этом мире
Que sabe nadie? Никто не знает?
Lo que prefiero o no prefiero en el amor Что я предпочитаю или не предпочитаю в любви
Aveces oigo sin querer algun murmullo Иногда я невольно слышу ропот
Y no hago caso y yo me rio y me pregunto И я игнорирую, смеюсь и удивляюсь
Que sabe nadie? Никто не знает?
Si ni yo mismo muchas veces se que quiero Если даже не я много раз знаю, чего хочу
Que sabe nadie? Никто не знает?
Por lo que vibra de emocion mi corazon За то, что мое сердце вибрирует от эмоций
De mis palabras, de mis intimos deseos Из моих слов, из моих сокровенных желаний
Que sabe nadie… Никто не знает…
De aquello que me preocupa, que no me deja dormir О том, что меня беспокоит, что не дает мне спать
De lo que mi vida busca… que sabe nadie? Чего ищет моя жизнь... что кто-нибудь знает?
De por que doy siempre el alma cuando me pongo a cantar Почему я всегда отдаю свою душу, когда начинаю петь
De por que mis carcajadas… que sabe nadie? Почему мой смех… кто знает?
Que sabe nadie? Никто не знает?
Lo que me gusta o no me gusta en este mundo Что мне нравится или не нравится в этом мире
Que sabe nadie? Никто не знает?
Lo que prefiero o no prefiero en el amor Что я предпочитаю или не предпочитаю в любви
Aveces oigo sin querer algun murmullo Иногда я невольно слышу ропот
Y no hago caso y yo me rio y me pregunto И я игнорирую, смеюсь и удивляюсь
Que sabe nadie? Никто не знает?
Si ni yo mismo muchas veces se que quiero Если даже не я много раз знаю, чего хочу
Que sabe nadie? Никто не знает?
Por lo que vibra de emocion mi corazon За то, что мое сердце вибрирует от эмоций
De mis palabras, de mis intimos deseos Из моих слов, из моих сокровенных желаний
Que sabe nadie…Никто не знает…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: