Перевод текста песни Qué Me Importa - Raphael

Qué Me Importa - Raphael
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Qué Me Importa, исполнителя - Raphael. Песня из альбома Eternamente Tuyo, в жанре Поп
Дата выпуска: 08.03.1984
Лейбл звукозаписи: Hispavox
Язык песни: Испанский

Qué Me Importa

(оригинал)
Qué me importa que piensen de mí
Los que no me conocen
¡Qué me importa!
Qué me importa que digan
Es bueno o es malo
¡Qué importa!
Si lo más importante es vivir
Si lo más importante es vivir
Y poner la mirada en las cosas
Que me hacen feliz
Me importa ser libre
Y escaparme de un sueño y volar
Me importa la gente
Cuando mira de frente al hablar
Me importa mi canto
Por si alguien lo quiere escuchar
Y me importan las bombas
Las flores, la guerra y la paz…
La guerra y la paz
Me importa mi lucha
Porque en ella se encuentra mi pan
Me importan los niños
Porque en ellos está la verdad
Me importa la risa
Pues prefiero reír a llorar
Y me importan las bombas
Las flores, la guerra y la paz…
La guerra y la paz
Qué me importa que piensen de mí
Si no soy casi nada
¡Qué me importa!
Qué me importa que digan
Es alto o es bajo
¡Qué importa!
Si lo más importante es amar
Si lo más importante es amar
Y poner la mirada en las cosas
Que me hacen vibrar

Что Меня Волнует

(перевод)
Какое мне дело до того, что обо мне думают
те, кто меня не знает
Мне все равно!
Какое мне дело до того, что они говорят
Это хорошо или плохо
Имеет значение!
Если главное жить
Если главное жить
И смотреть на вещи
Это делает меня счастливым
Я хочу быть свободным
И вырваться из сна и лететь
я забочусь о людях
Когда вы смотрите прямо перед собой во время разговора
Я забочусь о своем пении
В случае, если кто-то хочет это услышать
И я забочусь о бомбах
Цветы, война и мир…
Война и мир
меня волнует мой бой
Потому что мой хлеб находится в нем
я забочусь о детях
Потому что в них правда
меня волнует смех
Ну, я лучше смеюсь, чем плачу
И я забочусь о бомбах
Цветы, война и мир…
Война и мир
Какое мне дело до того, что обо мне думают
Если я почти ничего
Мне все равно!
Какое мне дело до того, что они говорят
он высокий или короткий
Имеет значение!
Если самое главное любить
Если самое главное любить
И смотреть на вещи
которые заставляют меня вибрировать
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
À travers les vagues ft. Skarra Mucci, Naâman, Jahneration 2019
Tema De Amor 1967
Le ruisseau de mon enfance ft. Raphaël 2016
Cierro Mis Ojos 1967
Digan Lo Que Digan 2013
Yo Soy Aquél 2005
La Llorona 1967
Ave María 1987
Al Margen De La Vida 1967
Que Nadie Sepa Mi Sufrir 2017
Hoy Mejor Que Mañana 2013
La Sandunga 1970
Cuando Tú No Estás 2013
Desde Aquel Día 2005
Llorona 2017
Yo Soy Aquel 2013
La Canción del Tamborilero 2019
La Canción del Trabajo 2019
Verano 1967
A Pesar de Todo 2017

Тексты песен исполнителя: Raphael