| Emprendieron su viaje
| Они отправились в путь
|
| La Virgen y San José
| Богородица и Святой Иосиф
|
| Según costumbre tenían
| Как обычно у них было
|
| De empadronarse en elén
| Зарегистрироваться в elén
|
| La Virgen va encinta, larga es la jornada
| Богородица беременна, долгий путь
|
| Vamos a ayudarla
| давайте поможем ей
|
| Vamos a ayudarla
| давайте поможем ей
|
| Que ya irá cansada
| что она устанет
|
| Entraron en la ciudad
| Они вошли в город
|
| Y fue para desconsuelo
| И было до горя
|
| Porque no encuentran posada
| Потому что они не находят гостиницу
|
| Estos pobres forasteros
| Эти бедные незнакомцы
|
| Pastores venid, pastores llegad
| Пастухи идут, пастухи идут
|
| Y adorar al niño
| и обожаю ребенка
|
| Adorar al niño
| обожаю ребенка
|
| Que va a nacer ya
| что родится
|
| San José pide le admitan
| Святой Иосиф просит принять
|
| Aunque sea en un pajar
| Даже если это в стоге сена
|
| Por estar la noche fría
| Потому что ночь холодная
|
| Y no poder caminar
| и не иметь возможности ходить
|
| Pastores venid, pastores llegad
| Пастухи идут, пастухи идут
|
| Y adorar al niño
| и обожаю ребенка
|
| Adorar al niño
| обожаю ребенка
|
| Que va a nacer ya
| что родится
|
| Salieron de la ciudad
| Они покинули город
|
| Los campos a recorrer
| Поля, которые нужно пройти
|
| Porque un posadero infame
| Потому что печально известный трактирщик
|
| No los quiere recoger
| Он не хочет их забирать
|
| Hallaron refugio María y José
| Мария и Иосиф нашли убежище
|
| En un pobre establo
| В бедной конюшне
|
| En un pobre establo
| В бедной конюшне
|
| Portal de Belén
| Портал Вифлеема
|
| A las doce menos cuarto
| Без четверти двенадцать
|
| San José fue a buscar leña
| Святой Иосиф пошел искать дрова
|
| Para abrigar a la Virgen
| Приютить Богородицу
|
| Porque de frío se hiela
| Потому что он замерзает, когда холодно
|
| Cuando San José encendió la luz
| Когда Святой Иосиф включил свет
|
| Se encontró nacido
| был найден рожденным
|
| Se encontró nacido
| был найден рожденным
|
| Al niño Jesús
| к младенцу Иисусу
|
| San José llora de gozo
| Святой Иосиф плачет от радости
|
| Y de esta suerte decía:
| И таким образом он сказал:
|
| «Cuando he merecido yo
| «Когда я заслужил
|
| Ser esposo de María»
| Быть мужем Марии»
|
| Pastores venid, pastores llegas
| Пастухи приходят, пастухи приходят
|
| Y adorar al niño
| и обожаю ребенка
|
| Adorar al niño
| обожаю ребенка
|
| Que ha nacido ya
| кто уже родился
|
| A tu bendita Madre Victoria
| Вашей благословенной матушке Виктории
|
| ¡Gloria al recién nacido, gloria!
| Слава новорожденному, слава!
|
| A tu bendita Madre Victoria
| Вашей благословенной матушке Виктории
|
| ¡Gloria al recién nacido, gloria! | Слава новорожденному, слава! |