Перевод текста песни No Te Amé - Raphael

No Te Amé - Raphael
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Te Amé, исполнителя - Raphael.
Дата выпуска: 15.10.2014
Язык песни: Испанский

No Te Amé

(оригинал)
No te amé
Quiero que tú lo sepas
Ahora que todo ha pasado
No te amé
Sólo fueron momentos felices
De que cuestan dejar
Pero hoy no me voy a engañar
Hoy te voy a decir la verdad
Hoy te voy a decir no te amé
Más de una vez
Yo te quise decir
Que era todo
Un fantástico sueño
Que estaba cerca el final
Pero tú me callabas
Con risas y besos
Fueron momentos dichosos
Momentos felices
Que valen la pena
Aunque después
Tú sufrirás por mí
Aunque llegarás a odiarme
Después
Cuando supieras
Que yo no te amé
No te amé
Pero yo me sentía feliz
Aún sabiendo que todo era un juego
Porque tú
Te entregabas completa y total
Para hacerme feliz el momento
Pero hoy no te voy engañar
Hoy te voy a decir la verdad
Hoy te voy a decir no te amé
Más de una vez
Yo te quise decir
Que era todo
Un fantástico sueño
Que estaba cerca el final
Pero tú me callabas
Con risas y besos
Fueron momentos dichosos
Momentos felices
Que valen la pena
Aunque después
Tú sufrirás por mí
Aunque llegarás a odiarme
Después
Cuando supieras
Que yo no te amé

Я Не Любил Тебя.

(перевод)
я не любил тебя
Я хочу, чтобы ты знал
Теперь, когда все прошло
я не любил тебя
Это были просто счастливые времена
Сколько стоит уйти
Но сегодня я не собираюсь обманывать себя
Сегодня я расскажу тебе правду
Сегодня я скажу тебе, что не любил тебя
Больше чем единожды
Я хотел сказать вам
что это было все
фантастический сон
что конец близок
но ты заставил меня замолчать
Со смехом и поцелуями
Это были счастливые моменты
Счастливые моменты
они того стоят
Хотя позже
ты будешь страдать за меня
Хотя ты возненавидишь меня
Потом
когда ты знал
что я не любил тебя
я не любил тебя
но я чувствовал себя счастливым
Даже зная, что все было игрой
Потому что ты
Вы дали себе полный и тотальный
Чтобы сделать меня счастливым в данный момент
Но сегодня я не собираюсь тебе изменять
Сегодня я расскажу тебе правду
Сегодня я скажу тебе, что не любил тебя
Больше чем единожды
Я хотел сказать вам
что это было все
фантастический сон
что конец близок
но ты заставил меня замолчать
Со смехом и поцелуями
Это были счастливые моменты
Счастливые моменты
они того стоят
Хотя позже
ты будешь страдать за меня
Хотя ты возненавидишь меня
Потом
когда ты знал
что я не любил тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
À travers les vagues ft. Skarra Mucci, Naâman, Jahneration 2019
Tema De Amor 1967
Le ruisseau de mon enfance ft. Raphaël 2016
Cierro Mis Ojos 1967
Digan Lo Que Digan 2013
Yo Soy Aquél 2005
La Llorona 1967
Ave María 1987
Al Margen De La Vida 1967
Que Nadie Sepa Mi Sufrir 2017
Hoy Mejor Que Mañana 2013
La Sandunga 1970
Cuando Tú No Estás 2013
Desde Aquel Día 2005
Llorona 2017
Yo Soy Aquel 2013
La Canción del Tamborilero 2019
La Canción del Trabajo 2019
Verano 1967
A Pesar de Todo 2017

Тексты песен исполнителя: Raphael