Перевод текста песни Me Estoy Quedando Solo - Raphael

Me Estoy Quedando Solo - Raphael
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Me Estoy Quedando Solo, исполнителя - Raphael. Песня из альбома De Amor & Desamor, в жанре Поп
Дата выпуска: 06.10.2014
Лейбл звукозаписи: The Boy On Stage, Universal Music Spain
Язык песни: Испанский

Me Estoy Quedando Solo

(оригинал)
De tanto hablar contigo se me quedó tu acento
Y de tanto escucharte me he quedado en silencio
De reír tu sonrisa y callar tu silencio
De mirar tu mirada, de guardar tus secretos
Me estoy quedando solo en el amor
Después de amarte tanto
Me voy acostumbrando a estar sin ti
Me voy acostumbrando
Tan sólo una palabra queda en mí que rompe mi silencio
Que vuela de mis labios hasta ti
Te quiero, te quiro
De tanto hablar contigo
De tanto andar tus pasos se m perdió el camino
Y de tanto esperarte aún quedé dormido
De volar en tus alas y contar tus latidos
De soñar en tus sueños y ofrecerte los míos
De tanto hablar contigo
Me estoy quedando solo en el amor
Te quiero, te quiero

Я Остаюсь Один.

(перевод)
От того, что я так много говорил с тобой, твой акцент остался со мной.
И от того, что я столько слушал тебя, я промолчал
Смеяться над твоей улыбкой и молчать
Чтобы смотреть в твой взгляд, чтобы хранить свои секреты
Я остаюсь один в любви
после того, как так сильно тебя полюбил
Я привыкаю быть без тебя
я привыкаю к ​​этому
Во мне осталось только одно слово, которое нарушает мое молчание
Что слетает с моих губ к тебе
Я люблю тебя Я люблю тебя
от того, что я так много с тобой разговариваю
Из-за того, что я так долго ходил по твоим шагам, я сбился с пути
И от стольких ожиданий тебя я все же заснул
Чтобы летать на своих крыльях и считать свое сердцебиение
Мечтать во сне и предложить тебе свою
от того, что я так много с тобой разговариваю
Я остаюсь один в любви
Я люблю тебя Я люблю тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
À travers les vagues ft. Skarra Mucci, Naâman, Jahneration 2019
Tema De Amor 1967
Le ruisseau de mon enfance ft. Raphaël 2016
Cierro Mis Ojos 1967
Digan Lo Que Digan 2013
Yo Soy Aquél 2005
La Llorona 1967
Ave María 1987
Al Margen De La Vida 1967
Que Nadie Sepa Mi Sufrir 2017
Hoy Mejor Que Mañana 2013
La Sandunga 1970
Cuando Tú No Estás 2013
Desde Aquel Día 2005
Llorona 2017
Yo Soy Aquel 2013
La Canción del Tamborilero 2019
La Canción del Trabajo 2019
Verano 1967
A Pesar de Todo 2017

Тексты песен исполнителя: Raphael