Перевод текста песни Me Enamoré Como Nunca "Primavera De Otoño" - Raphael

Me Enamoré Como Nunca "Primavera De Otoño" - Raphael
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Me Enamoré Como Nunca "Primavera De Otoño", исполнителя - Raphael. Песня из альбома Canciones De Toda La Vida, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 12.01.2012
Лейбл звукозаписи: EMI Mexico
Язык песни: Испанский

Me Enamoré Como Nunca "Primavera De Otoño"

(оригинал)
Yo que ya creí no enamorarme nunca más
He vuelto hoy a enamorarme como nunca
Yo que ya olvidé la forma fácil de decir
Cuanto te quiero, que te quiero
Y es que no pensé que tú existías
Y es que no pensé en conocerte
Pero te encontré y ya tú ves
Me enamoré, me enamoré,
Me enamoré como nunca
Y es que yo creí que ya era tarde
Que ya mi ilusión no volvería
Pero te encontré y ya tú ves
Me enamoré, me enamoré,
Me enamoré como nunca
Yo que ya creí
Que no era un niño para amar
He comprendido que mi alma aún es joven
Yo que ya olvidé la forma tan fácil de besar
He vuelto hoy a recordarla de tu boca
Y es que no pensé que tú existías
Y es que no pensé en conocerte
Pero te encontré y ya tú ves
Me enamoré, me enamoré,
Me enamoré como nunca
(перевод)
Я, который уже верил, что больше никогда не влюблюсь
Сегодня я влюбился, как никогда раньше
Я уже забыл простой способ сказать
Как сильно я люблю тебя, что я люблю тебя
И это то, что я не думал, что ты существуешь
И это то, что я не думал о встрече с тобой
Но я нашел тебя, и теперь ты видишь
Я влюбился, я влюбился,
Я влюбился, как никогда раньше
И я подумал, что уже слишком поздно
Что моя иллюзия не вернется
Но я нашел тебя, и теперь ты видишь
Я влюбился, я влюбился,
Я влюбился, как никогда раньше
я уже поверил
Это был не ребенок, чтобы любить
Я понял, что моя душа еще молода
Я уже забыл, как легко целоваться
Я вернулся сегодня, чтобы вспомнить это из твоих уст
И это то, что я не думал, что ты существуешь
И это то, что я не думал о встрече с тобой
Но я нашел тебя, и теперь ты видишь
Я влюбился, я влюбился,
Я влюбился, как никогда раньше
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
À travers les vagues ft. Skarra Mucci, Naâman, Jahneration 2019
Tema De Amor 1967
Le ruisseau de mon enfance ft. Raphaël 2016
Cierro Mis Ojos 1967
Digan Lo Que Digan 2013
Yo Soy Aquél 2005
La Llorona 1967
Ave María 1987
Al Margen De La Vida 1967
Que Nadie Sepa Mi Sufrir 2017
Hoy Mejor Que Mañana 2013
La Sandunga 1970
Cuando Tú No Estás 2013
Desde Aquel Día 2005
Llorona 2017
Yo Soy Aquel 2013
La Canción del Tamborilero 2019
La Canción del Trabajo 2019
Verano 1967
A Pesar de Todo 2017

Тексты песен исполнителя: Raphael