Перевод текста песни Mas Allá - Raphael

Mas Allá - Raphael
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mas Allá, исполнителя - Raphael. Песня из альбома Y...Sigo Mi Camino, в жанре Поп
Дата выпуска: 12.01.2012
Лейбл звукозаписи: Hispavox
Язык песни: Испанский

Mas Allá

(оригинал)
Más allá del fin del universo
llegará nuestro amor.
Más allá del límite del tiempo,
más allá del dolor.
Más allá del odio, la mentira,
la verdad o el perdón,
Porque jamás habrá un amor
como este amor.
Aunque dejara el mundo de girar,
y las estrellas de mandar su luz,
si en un instante se secara el mar
mi amor por ti jamás se acabará.
Aunque dejara el mundo de girar,
y se volviera gris el cielo azul,
aunque de pronto se apagara el sol
mi amor por ti jamás terminará.
Más allá del fin de nuestras vidas
vivirá nuestro amor.
Más allá, pues nuestras almas
nunca se podrán separar.
Más allá continuarán unidas
hasta la eternidad,
porque otro amor como este amor
no existirá.
Aunque dejara el mundo de girar,
y las estrellas de mandar su luz,
si en un instante se secara el mar
mi amor por ti jamás se acabará.
Aunque dejara el mundo de girar,
y se volviera gris el cielo azul,
aunque de pronto se apagara el sol
mi amor por ti jamás terminará.

дальше

(перевод)
За краем вселенной
наша любовь придет
За пределом времени,
кроме боли.
Помимо ненависти, лжи,
правда или прощение,
Потому что никогда не будет любви
как эта любовь
Даже если бы мир перестал вращаться,
и звезды посылают свой свет,
если в одно мгновение море высохнет
моя любовь к тебе никогда не закончится.
Даже если бы мир перестал вращаться,
и синее небо стало серым,
даже если вдруг погасло солнце
моя любовь к тебе никогда не закончится.
За пределами нашей жизни
наша любовь будет жить
Кроме того, потому что наши души
они никогда не могут быть разделены.
Помимо того, что они будут продолжать вместе
к Вечности,
потому что другая любовь, как эта любовь
вон там.
Даже если бы мир перестал вращаться,
и звезды посылают свой свет,
если в одно мгновение море высохнет
моя любовь к тебе никогда не закончится.
Даже если бы мир перестал вращаться,
и синее небо стало серым,
даже если вдруг погасло солнце
моя любовь к тебе никогда не закончится.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
À travers les vagues ft. Skarra Mucci, Naâman, Jahneration 2019
Tema De Amor 1967
Le ruisseau de mon enfance ft. Raphaël 2016
Cierro Mis Ojos 1967
Digan Lo Que Digan 2013
Yo Soy Aquél 2005
La Llorona 1967
Ave María 1987
Al Margen De La Vida 1967
Que Nadie Sepa Mi Sufrir 2017
Hoy Mejor Que Mañana 2013
La Sandunga 1970
Cuando Tú No Estás 2013
Desde Aquel Día 2005
Llorona 2017
Yo Soy Aquel 2013
La Canción del Tamborilero 2019
La Canción del Trabajo 2019
Verano 1967
A Pesar de Todo 2017

Тексты песен исполнителя: Raphael