Перевод текста песни María Me Espera - Raphael

María Me Espera - Raphael
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни María Me Espera, исполнителя - Raphael. Песня из альбома Aqui, в жанре Поп
Дата выпуска: 09.02.1969
Лейбл звукозаписи: Hispavox
Язык песни: Испанский

María Me Espera

(оригинал)
Yo quisiera poder otro rato seguir
Yo quisiera charlar y otra copa tomar
Pero no puedo, tengo que irme
Porque María me está esperando
Ella sabe que hoy tarde no iba a llegar
No quisiera faltar, se podría enfadar
No me critiquen, tengo que irme
Porque María me está esperando
Cuando María me espera, yo siento
Que un minuto debiera tardarme
Alas quisiera, volar como el viento
Con tal d verme tan cerca d María
Y es que ninguno de ustedes conoce
La gran dulzura, que tiene María
Es un poema, es un tierno suspiro
Ojala que tengan, ojala se encuentren
A otra María
Y es que ninguno de ustedes conoce
La gran dulzura que tiene María
Es un poema, es un tierno suspiro
Ojala que tengan, ojala se encuentren
A otra María
Y es que ninguno de ustedes conoce
La gran dulzura que tiene María
Es un poema, es un tierno suspiro
Quisiera que tengan
Quisiera se encuentren
A otra María, María

Мария Ждет Меня.

(перевод)
Я хотел бы иметь возможность продолжить в другой раз
Я хотел бы поболтать и выпить еще
Но я не могу, я должен идти
Потому что Мария ждет меня
Она знает, что сегодня она не собиралась приходить
Он не хотел бы пропустить, он мог разозлиться
Не критикуй меня, я должен идти
Потому что Мария ждет меня
Когда Мария ждет меня, я чувствую
Эта минута должна занять меня
Крылья я хотел бы летать, как ветер
Пока я вижу себя так близко к Марии
И это то, что никто из вас не знает
Великая сладость, которая есть у Марии
Это стихотворение, это нежный вздох
Я надеюсь, что они есть, я надеюсь, что они встретятся
К другой Мэри
И это то, что никто из вас не знает
Великая сладость, которая есть у Марии
Это стихотворение, это нежный вздох
Я надеюсь, что они есть, я надеюсь, что они встретятся
К другой Мэри
И это то, что никто из вас не знает
Великая сладость, которая есть у Марии
Это стихотворение, это нежный вздох
Я хотел бы, чтобы они имели
я хотел бы встретиться
Другой Марии, Марии
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
À travers les vagues ft. Skarra Mucci, Naâman, Jahneration 2019
Tema De Amor 1967
Le ruisseau de mon enfance ft. Raphaël 2016
Cierro Mis Ojos 1967
Digan Lo Que Digan 2013
Yo Soy Aquél 2005
La Llorona 1967
Ave María 1987
Al Margen De La Vida 1967
Que Nadie Sepa Mi Sufrir 2017
Hoy Mejor Que Mañana 2013
La Sandunga 1970
Cuando Tú No Estás 2013
Desde Aquel Día 2005
Llorona 2017
Yo Soy Aquel 2013
La Canción del Tamborilero 2019
La Canción del Trabajo 2019
Verano 1967
A Pesar de Todo 2017

Тексты песен исполнителя: Raphael