
Дата выпуска: 08.03.1970
Лейбл звукозаписи: Hispavox
Язык песни: Испанский
La Voz Del Silencio (The Voice of Silence)(оригинал) |
Quisiera estar un poco a solas |
Con los sueos que perdi |
Y del misterio del silencio |
Una voz viene hasta mi |
Y cobran vida muchas cosas |
Que olvidadas ya crei |
Estan en tu voz |
Yo que te quiero tanto |
Bendigo este silencio |
Que vuelve a darme la ilusion perdida |
Retornara a mi alma |
Las horas de ternura |
Que junto a ti mas disfrute |
Hoy se por ti la inmensa pena |
De saber lo que es perder |
Y es siempre tu voz |
Que llega de la ausencia |
Envuelta en el silencio |
A refugiarse dentro de mis venas |
En la voz del silencio |
Encuentro nuevamente |
El ansia loca de buscarte |
Ilusionado y de morirme junto a ti |
En la ternura de tu amor |
En la ternura de tu amor |
Quisiera estar un poco a solas |
Con los sueos que perdi |
Y cobran vida muchas cosas |
Que olvidadas ya crei |
Y es siempre tu voz |
Que llega de la ausencia |
Envuelta en el silencio |
A refugiarse dentro de mis venas |
En la voz del silencio |
Encuentro nuevamente |
El ansia loca de buscarte |
Ilusionado y de morirme junto a ti |
En la ternura de tu amor |
En la ternura de tu amor |
En la ternura de tu amor |
(перевод) |
Я хотел бы побыть немного один |
С мечтами, которые я потерял |
И от тайны тишины |
ко мне приходит голос |
И многое оживает |
Как забыл я уже поверил |
Они в твоем голосе |
Я так сильно тебя люблю |
Я благословляю эту тишину |
Это снова дает мне потерянную иллюзию |
вернется в мою душу |
Часы нежности |
Что вместе с тобой больше удовольствия |
Сегодня я знаю безмерное горе для вас |
Чтобы знать, что значит потерять |
И это всегда твой голос |
это происходит от отсутствия |
Окутанный тишиной |
Чтобы укрыться в моих венах |
В голосе тишины |
встреча снова |
Безумное желание искать тебя |
Возбужденный и умирающий с тобой |
В нежности твоей любви |
В нежности твоей любви |
Я хотел бы побыть немного один |
С мечтами, которые я потерял |
И многое оживает |
Как забыл я уже поверил |
И это всегда твой голос |
это происходит от отсутствия |
Окутанный тишиной |
Чтобы укрыться в моих венах |
В голосе тишины |
встреча снова |
Безумное желание искать тебя |
Возбужденный и умирающий с тобой |
В нежности твоей любви |
В нежности твоей любви |
В нежности твоей любви |
Тэги песни: #La voz del silencio
Название | Год |
---|---|
À travers les vagues ft. Skarra Mucci, Naâman, Jahneration | 2019 |
Tema De Amor | 1967 |
Le ruisseau de mon enfance ft. Raphaël | 2016 |
Cierro Mis Ojos | 1967 |
Digan Lo Que Digan | 2013 |
Yo Soy Aquél | 2005 |
La Llorona | 1967 |
Ave María | 1987 |
Al Margen De La Vida | 1967 |
Que Nadie Sepa Mi Sufrir | 2017 |
Hoy Mejor Que Mañana | 2013 |
La Sandunga | 1970 |
Cuando Tú No Estás | 2013 |
Desde Aquel Día | 2005 |
Llorona | 2017 |
Yo Soy Aquel | 2013 |
La Canción del Tamborilero | 2019 |
La Canción del Trabajo | 2019 |
Verano | 1967 |
A Pesar de Todo | 2017 |