Перевод текста песни La Rosa De Los Vientos (Going Back) - Raphael

La Rosa De Los Vientos (Going Back) - Raphael
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Rosa De Los Vientos (Going Back), исполнителя - Raphael. Песня из альбома Sin un Adios, в жанре Поп
Дата выпуска: 08.03.1970
Лейбл звукозаписи: Hispavox
Язык песни: Испанский

La Rosa De Los Vientos (Going Back)

(оригинал)
Descúbreme, amor, tus pensamientos
Y será mejor así
Y robaré la rosa de los vientos
Por darte gusto a ti.
Si me quieres, dímelo,
Sin miedo de perder,
Pues hablando tú y yo
Nos vamos a entender.
En silencio con mi amor
No trates de jugar.
Si me quieres es mejor
Decirlo que callar.
En silencio con mi amor
No trates de jugar.
Si me quieres es mejor
Decirlo que callar.
La luz del sol
te ha puesto la mirada
Lo mismo que la miel.
La sal del mar más suave y más dorada
La cera de tu piel.
Confiésame el tiempo que has perdido
Y que yo también perdí.
Y cuéntame los sueños que has tenido
Pensando sólo en mí.
Si me quieres, dímelo,
Sin miedo de perder,
Pues hablando tú y yo
Nos vamos a entender.
En silencio con mi amor
No trates de jugar.
Si me quieres es mejor
Decirlo que callar.
En silencio con mi amor
No trates de jugar.
Si me quieres es mejor
Decirlo que callar.
(перевод)
Открой меня, любовь, твои мысли
И так будет лучше
И я украду розу ветров
За то, что доставил тебе удовольствие.
Если ты любишь меня, просто скажи мне,
не боясь потерять,
Ну, говоря о тебе и мне
Мы будем понимать друг друга.
В тишине с моей любовью
Не пытайтесь играть.
Если ты любишь меня, это лучше
Скажи это, чтобы заткнуться.
В тишине с моей любовью
Не пытайтесь играть.
Если ты любишь меня, это лучше
Скажи это, чтобы заткнуться.
Солнечный свет
посмотрел на тебя
То же, что мед.
Самая мягкая и самая золотая морская соль
Воск твоей кожи.
Признайтесь мне, что вы потратили время впустую
И это я тоже потерял.
И расскажи мне о мечтах, которые у тебя были
Думая только обо мне.
Если ты любишь меня, просто скажи мне,
не боясь потерять,
Ну, говоря о тебе и мне
Мы будем понимать друг друга.
В тишине с моей любовью
Не пытайтесь играть.
Если ты любишь меня, это лучше
Скажи это, чтобы заткнуться.
В тишине с моей любовью
Не пытайтесь играть.
Если ты любишь меня, это лучше
Скажи это, чтобы заткнуться.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #La rosa de los vientos


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
À travers les vagues ft. Skarra Mucci, Naâman, Jahneration 2019
Tema De Amor 1967
Le ruisseau de mon enfance ft. Raphaël 2016
Cierro Mis Ojos 1967
Digan Lo Que Digan 2013
Yo Soy Aquél 2005
La Llorona 1967
Ave María 1987
Al Margen De La Vida 1967
Que Nadie Sepa Mi Sufrir 2017
Hoy Mejor Que Mañana 2013
La Sandunga 1970
Cuando Tú No Estás 2013
Desde Aquel Día 2005
Llorona 2017
Yo Soy Aquel 2013
La Canción del Tamborilero 2019
La Canción del Trabajo 2019
Verano 1967
A Pesar de Todo 2017

Тексты песен исполнителя: Raphael