| No se sabe donde suena un acordeon
| Неизвестно где звучит аккордеон
|
| Ladra un perro loco a una nube gris
| Бешеная собака лает на серое облако
|
| Canta un marinero que anda sin timon
| Моряк, идущий без руля, поет
|
| Y pasa con sus flores la dulce Mimi
| И милая Мими проходит со своими цветами
|
| Hay un olor fuerte que llego del mar
| Сильно пахнет морем
|
| Con su andar pesado, torpe y de barril
| Своей тяжелой, неуклюжей, бочкообразной походкой
|
| Sin hombre que pueda de nuevo estrenar
| Без человека, который может совершенно новый
|
| Pasa, pasa con sus flores la dulce Mimi
| Заходи, заходи с ее цветами, милая Мими.
|
| La dulce Mimi
| милая мими
|
| Manchon de carmin
| пятно кармина
|
| Boca desdentada
| беззубый рот
|
| La dulce Mimi
| милая мими
|
| Amor de serrin
| опилки любовь
|
| En cama sudada
| в потной постели
|
| La noche vendra y sola estara
| Придет ночь, и она будет одна
|
| Sola, sin hombre y sin pan
| Одна, без мужчины и без хлеба
|
| ?Ay? | ?Ой? |
| ?Ay que pena me da!
| О, как жаль, что это дает мне!
|
| La dulce Mimi
| милая мими
|
| Del ayer conserva un negro manton
| Со вчерашнего дня хранит черную шаль
|
| Y un retrato antiguo que alumbra un candil
| И старый портрет, который зажигает лампу
|
| Igual que un fantasma por el callejon
| Так же, как призрак в переулке
|
| Pasa con sus flores la dulce Mimi
| Сладкая Мими проходит со своими цветами
|
| Al primer borracho que encontro al pasar
| Первому пьяному, которого он встретил при прохождении
|
| Se ofrecio lo mismo que una vieja actriz
| Она предложила себя так же, как старая актриса
|
| Con los pies de plomo y la soledad
| Со свинцовыми ногами и одиночеством
|
| Pasa con sus flores la dulce Mimi | Сладкая Мими проходит со своими цветами |