Перевод текста песни La Cotilla - Raphael

La Cotilla - Raphael
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Cotilla , исполнителя -Raphael
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:27.03.2014
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

La Cotilla (оригинал)Сплетня (перевод)
La temen en la vecindad Они боятся ее по соседству
Porque su lengua потому что его язык
es veneno mortal. это смертельный яд.
Si no sabe algùn chisme, lo inventa Если он не знает каких-то сплетен, он их выдумывает
el caso es hablar por hablar. дело в том, чтобы говорить ради того, чтобы говорить.
La cotilla, la cotilla… Сплетни, сплетни...
Vigila de noche el portal, Смотри портал ночью,
siempre pendiente всегда в ожидании
de quien viene y va. того, кто приходит и уходит.
Sus ojos a medio cerrar, Его глаза полузакрыты,
parece que duerme y… ya, ya. Кажется, он спит и… сейчас, сейчас.
La cotilla, la cotilla… Сплетни, сплетни...
De di’a se asoma al balco’n, Днём он смотрит на балкон,
no falta a ninguna reunio’n. он не пропускает ни одной встречи.
Se sabe la vida y milagros de, Известна жизнь и чудеса,
de quien oidas informacio’n. От кого вы узнали информацию?
La cotilla, la cotilla… Сплетни, сплетни...
La cotilla, la cotilla… Сплетни, сплетни...
Que caiga quien caiga es igual, Тот, кто падает, падает тот же,
que sea mentira o verdad, ложь это или правда,
que màs da, какая разница,
lo que importa es contarlo en secreto что имеет значение, так это сказать это в тайне
a todo aquel que lo quiera всем, кто этого хочет
escuchar. слушать.
Es la cotilla, la cotilla… Это сплетни, сплетни...
Por ella en alguna ocasio’n Для нее когда-нибудь
no llega a puerto не приходит в порт
feliz un amor, счастливая любовь,
pues un casto beso que vio Ну, целомудренный поцелуй, который он видел
en horrible в ужасном
aborto cambio'. изменение аборта».
La cotilla, la cotilla… Сплетни, сплетни...
El mundo por ella giro', Мир обернулся для нее,
al son de corneta под звуки корнета
y tambor, и барабан,
y el pan nuestro de cada di’a и хлеб наш насущный
o el veneno que habi’a en su voz. или яд, который был в его голосе.
La cotilla, la cotilla… Сплетни, сплетни...
La cotilla, la cotilla… Сплетни, сплетни...
A tiras le quita la piel На полоски он снимает кожу
al que en desgracia которому в несчастье
le llegue a caer, Я пришел к падению,
y despuès se santigua diciendo а потом перекрестится говоря
que Dios nos libre de èl. Да убережет нас Бог от него.
La cotilla, la cotilla… Сплетни, сплетни...
No cesa jamàs de espiar Он никогда не прекращает шпионить
y en su cerebro parece anotar а в голове он как будто записывает
las cosas y casos que ve вещи и случаи, которые вы видите
y que luego los repite а потом повторяет их
al revès. наоборот.
Es la cotilla, la cotilla… Это сплетни, сплетни...
Para ella es для нее это
un deporte màs — еще один вид спорта —
hablar mal de los demàs. говорить плохо о других.
Y jura que и поклянись, что
es de buena tinta lo, это хорошие чернила,
lo que se acabo' de inventar…что только что придумали...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: