Перевод текста песни Huapango Torero - Raphael

Huapango Torero - Raphael
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Huapango Torero, исполнителя - Raphael. Песня из альбома Colección De Oro - 20 Exitos, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 19.03.2020
Лейбл звукозаписи: Pipila
Язык песни: Испанский

Huapango Torero

(оригинал)
Mientras que las vaquillas
Están en el tentadero
Única y nada mas… nada mas pa' los toreros
Por fuera del redondel
Por cierto de piedras hecho
Sentado llora un chiquillo…
Sentado llora en silencio…
Con su muletilla enjuga
Sus lágrimas de torero (Bis)
La noche caia en silencio
Las nubes grises se ve a lo lejos
Se empiezan a comodar las estrellas en el cielo
Y rumbo hacia los trigales
Se ve a un chiquillo que va resuelto
El quiere matar a un toro
Su vida pone por precio
Silencio… los caporales están durmiendo
Los toros… los toros en los corrales
Anda inquietos… un capote en la noche
A la luz… a la luz de la luna
Quiere torear… silencio…
De pronto la noche hermosa ha visto algo
Y está llorando… palomas…palomas blancas
Vienen del cielo… vienen bajando…
Mentira si son pañuelos…pañuelos blancos
Llenos de llanto que caen como blanca escarcha
Sobre el chiquillo que agonizaba…
Ay… toro, toro asesino
Ojalá y te lleve el diablo…
Ay… toro, toro asesino
Ojalá y te lleve el diablo
Silencio… los caporales están llorando…
(перевод)
в то время как телки
они в палатке
Уникальный и ничего более… ничего лишнего для тореадоров
вне круга
По пути камней, сделанных
Сидит мальчик плачет...
Сидя, он плачет в тишине...
Своим костылем он вытирает
Его тореадорские слезы (бис)
Ночь затихла
Вдалеке виднеются серые тучи
Звезды начинают оседать в небе
И направляясь к полям пшеницы
Вы видите маленького мальчика, который полон решимости
Он хочет убить быка
Ваша жизнь ставит цену
Тишина… бригадиры спят
Быки… быки в загонах
Ты беспокоен… плащ в ночи
В свете… в свете луны
Он хочет драться... тишина...
Вдруг прекрасная ночь что-то увидела
И плачут... голуби... белые голуби
Они приходят с неба… Они спускаются…
Это ложь, если это носовые платки ... белые носовые платки
Полный слез, которые падают, как белый иней
О маленьком мальчике, который умирал...
О ... бык, бык-убийца
Надеюсь, дьявол заберет тебя...
О ... бык, бык-убийца
Я надеюсь, что дьявол заберет тебя
Тишина... капоралы плачут...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
À travers les vagues ft. Skarra Mucci, Naâman, Jahneration 2019
Tema De Amor 1967
Le ruisseau de mon enfance ft. Raphaël 2016
Cierro Mis Ojos 1967
Digan Lo Que Digan 2013
Yo Soy Aquél 2005
La Llorona 1967
Ave María 1987
Al Margen De La Vida 1967
Que Nadie Sepa Mi Sufrir 2017
Hoy Mejor Que Mañana 2013
La Sandunga 1970
Cuando Tú No Estás 2013
Desde Aquel Día 2005
Llorona 2017
Yo Soy Aquel 2013
La Canción del Tamborilero 2019
La Canción del Trabajo 2019
Verano 1967
A Pesar de Todo 2017

Тексты песен исполнителя: Raphael