Перевод текста песни Fallaste Corazón - Raphael

Fallaste Corazón - Raphael
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fallaste Corazón, исполнителя - Raphael. Песня из альбома Mi Gran Noche, в жанре Поп
Дата выпуска: 15.12.2013
Лейбл звукозаписи: The Boy On Stage, Universal Music Spain S.L.U
Язык песни: Испанский

Fallaste Corazón

(оригинал)
Y tú que te creías el rey de todo el mundo
Y tú nunca fuiste capaz de perdonar
Y cruel y despiadado de todo te reías
Hoy imploras cariño aunque sea por piedad
A donde está el orgullo a donde está el coraje
Porqué hoy que estás vencido mendigas caridad
Ya vez que no es lo mismo amar que ser amado
Hoy que estás acabado que lástima me das
Maldito corazón me alegro que ahora sufras
Que llores y te humilles ante este gran amor
La vida es la ruleta en que apostamos todos
Y a tí te había tocado nomás la de ganar
Pero hoy tú buena suerte la espalda te ha volteado
Fallaste corazón, no vuelvas a apostar
Maldito corazón, me alegro que ahora sufras
Que llores y que te humilles ante este gran amor
La vida es la ruleta en que apostamos todos
Y a tí te había tocado nomás la de ganar
Pero hoy tú buena suerte la espalda te ha volteado
Fallaste corazón, no vuelvas a apostar…

Ты Потерпел Неудачу, Сердце.

(перевод)
И ты, который думал, что ты король всего мира
И ты так и не смог простить
И жестоко и безжалостно ты смеялся над всем
Сегодня ты умоляешь о любви, даже если это милость
Туда, где гордость, где мужество
Потому что сегодня, когда ты побежден, ты просишь милостыню
Теперь, когда любить не то же самое, что быть любимым
Сегодня, когда вы закончили, как жаль, что вы мне
Проклятое сердце, я рад, что ты сейчас страдаешь
Что ты плачешь и унижаешься перед этой великой любовью
Жизнь - это рулетка, на которую мы все делаем ставку.
И у вас только что был шанс выиграть
Но сегодня удача отвернулась от тебя.
У тебя подвело сердце, больше не парься
Проклятое сердце, я рад, что ты сейчас страдаешь
Что ты плачешь и унижаешься перед этой великой любовью
Жизнь - это рулетка, на которую мы все делаем ставку.
И у вас только что был шанс выиграть
Но сегодня удача отвернулась от тебя.
У тебя подведенное сердце, больше не ставь...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
À travers les vagues ft. Skarra Mucci, Naâman, Jahneration 2019
Tema De Amor 1967
Le ruisseau de mon enfance ft. Raphaël 2016
Cierro Mis Ojos 1967
Digan Lo Que Digan 2013
Yo Soy Aquél 2005
La Llorona 1967
Ave María 1987
Al Margen De La Vida 1967
Que Nadie Sepa Mi Sufrir 2017
Hoy Mejor Que Mañana 2013
La Sandunga 1970
Cuando Tú No Estás 2013
Desde Aquel Día 2005
Llorona 2017
Yo Soy Aquel 2013
La Canción del Tamborilero 2019
La Canción del Trabajo 2019
Verano 1967
A Pesar de Todo 2017

Тексты песен исполнителя: Raphael