Перевод текста песни El Oficio de Cantor - Raphael

El Oficio de Cantor - Raphael
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Oficio de Cantor, исполнителя - Raphael. Песня из альбома El Niño, в жанре Поп
Дата выпуска: 13.03.2015
Лейбл звукозаписи: San Juan
Язык песни: Испанский

El Oficio de Cantor

(оригинал)
El oficio de cantor es cosa maravillosa
¡Caray!
Que contarle al mundo que en casa nació una rosa
O que vino del oriente nueva marirosa
Que Dios y la verdad viven en todas las cosas
El oficio de cantor es cosa maravillosa
El oficio de cantor es tan aventurosa
Para el sediento la copla es el agua milagrosa
O compartir con Siriacon esa cuestión misteriosa
Que es nada más que la vida aunque la llamen milonga
El oficio de cantor se aprende teniendo ganas
Abriéndole al sol la puerta y a la sombra la ventana
O dándole tiempo al tiempo para el verso para el trigo
Para la fe y la esperanza, el perdón y las espinas
El oficio de cantor es cosa maravillosa
Ser cantor no es un oficio, es ser espía del viento
Que se canta con su voz, que es Dios repartiendo
El verbo es andar soles y lunas con la manzana entera
Que el Señor puso en mis manos para dársela a cualquiera
Para cantar compañero hay que perder todo el miedo

Ремесло Кантора

(перевод)
Профессия певца - замечательная вещь
Ух ты!
Что рассказать миру, что дома родилась роза
Или эта новая марироза пришла с востока
Что Бог и истина живут во всем
Профессия певца - замечательная вещь
Профессия певца такая авантюрная
Для жаждущих копла - чудесная вода
Или поделитесь с Сирией этим загадочным вопросом
Что это не более чем жизнь, даже если это называют милонгой
Ремеслу певца учатся, желая
Открывая дверь солнцу и окно в тень
Или дать время на стих для пшеницы
За веру и надежду, прощение и тернии
Профессия певца - замечательная вещь
Быть певцом - это не работа, это быть шпионом ветра
То поется его голосом, то Бог раздает
Глагол - ходить по солнцу и луне с целым яблоком
Что Господь дал мне в руки, чтобы дать его любому
Чтобы петь партнер, вы должны потерять весь страх
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
À travers les vagues ft. Skarra Mucci, Naâman, Jahneration 2019
Tema De Amor 1967
Le ruisseau de mon enfance ft. Raphaël 2016
Cierro Mis Ojos 1967
Digan Lo Que Digan 2013
Yo Soy Aquél 2005
La Llorona 1967
Ave María 1987
Al Margen De La Vida 1967
Que Nadie Sepa Mi Sufrir 2017
Hoy Mejor Que Mañana 2013
La Sandunga 1970
Cuando Tú No Estás 2013
Desde Aquel Día 2005
Llorona 2017
Yo Soy Aquel 2013
La Canción del Tamborilero 2019
La Canción del Trabajo 2019
Verano 1967
A Pesar de Todo 2017

Тексты песен исполнителя: Raphael