Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Adios , исполнителя - Raphael. Песня из альбома Con el Sol de la Mañana, в жанре ПопДата выпуска: 03.05.2012
Лейбл звукозаписи: Hispavox
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Adios , исполнителя - Raphael. Песня из альбома Con el Sol de la Mañana, в жанре ПопEl Adios(оригинал) |
| Algo se muere en el alma |
| Cuando un amigo se va |
| Cuando un amigo se va |
| Algo se muere en el alma |
| Cuando un amigo se va |
| Algo se muere en el alma |
| Cuando un amigo se va |
| Que cuando un amigo se va |
| Y va dejando una huella |
| Que no se puede borrar |
| Y va dejando una huella |
| Que no se puede borrar |
| Que no te vayas todavía |
| Que no, que no te vayas, por favor |
| No te vayas todavía |
| Que hasta la guitarra mía |
| Llora cuando dice adiós |
| Un pañuelo de silencio |
| A la hora de partir |
| A la hora de partir |
| Un pañuelo de silencio |
| A la hora de partir |
| Un pañuelo de silencio |
| A la hora de partir |
| Y a la hora de partir |
| Porque hay palabras que hieren |
| Y no se deben decir |
| Porque hay palabras que hieren |
| Y no se deben decir |
| Que no te vayas todavía |
| Que no, que no te vayas, por favor |
| No te vayas todavía |
| Que hasta la guitarra mía |
| Llora cuando dice adiós |
| El barco se hace pequeño |
| Cuando se aleja en el mar |
| Que cuando se aleja en el mar |
| El barco se hace pequeño |
| Cuando se aleja en el mar |
| El barco se hace pequeño |
| Cuando se aleja en el mar |
| Cuando se aleja en el mar |
| Y cuando se va perdiendo |
| Qué grande es la soledad |
| Y cuando se va perdiendo |
| Que grande mi soledad |
| Que no te vayas todavía |
| Que no, que no te vayas, por favor |
| No te vayas todavía |
| Que hasta la guitarra mía |
| Llora cuando dice adiós |
| Ese vacío que deja |
| Un amigo que se va |
| Que el amigo que se va |
| Ese vacío que deja |
| El amigo que se va |
| Ese vacío que deja |
| Un amigo que se va |
| Que un amigo que se va |
| Es como un pozo sin fondo |
| Que no se vuelve a llenar |
| Es como un pozo sin fondo |
| Que no se vuelve a llenar |
| Que no te vayas todavía |
| Que no, que no te vayas, por favor |
| No te vayas todavía |
| Que hasta la guitarra mía |
| Llora cuando dice adiós |
| Que hasta mi guitarra llora |
| Llora cuando dice adiós |
прощай(перевод) |
| Что-то умирает в душе |
| Когда друг идет |
| Когда друг идет |
| Что-то умирает в душе |
| Когда друг идет |
| Что-то умирает в душе |
| Когда друг идет |
| Что когда друг уходит |
| И это оставляет след |
| что нельзя стереть |
| И это оставляет след |
| что нельзя стереть |
| не уходи еще |
| Нет, не уходи, пожалуйста |
| Не уходи еще |
| Что даже моя гитара |
| плачет, когда он прощается |
| Платок молчания |
| во время отъезда |
| во время отъезда |
| Платок молчания |
| во время отъезда |
| Платок молчания |
| во время отъезда |
| И во время отъезда |
| Потому что есть слова, которые ранят |
| И их не следует говорить |
| Потому что есть слова, которые ранят |
| И их не следует говорить |
| не уходи еще |
| Нет, не уходи, пожалуйста |
| Не уходи еще |
| Что даже моя гитара |
| плачет, когда он прощается |
| Корабль становится меньше |
| Когда он уходит в море |
| Что когда он уходит в море |
| Корабль становится меньше |
| Когда он уходит в море |
| Корабль становится меньше |
| Когда он уходит в море |
| Когда он уходит в море |
| И когда он теряется |
| как прекрасно одиночество |
| И когда он теряется |
| Как велико мое одиночество |
| не уходи еще |
| Нет, не уходи, пожалуйста |
| Не уходи еще |
| Что даже моя гитара |
| плачет, когда он прощается |
| Эта пустота, которая оставляет |
| Друг, который уходит |
| Что друг, который уходит |
| Эта пустота, которая оставляет |
| Друг, который уходит |
| Эта пустота, которая оставляет |
| Друг, который уходит |
| Что друг, который уходит |
| Это как бездонная яма |
| Это не пополняется |
| Это как бездонная яма |
| Это не пополняется |
| не уходи еще |
| Нет, не уходи, пожалуйста |
| Не уходи еще |
| Что даже моя гитара |
| плачет, когда он прощается |
| Что даже моя гитара плачет |
| плачет, когда он прощается |
| Название | Год |
|---|---|
| À travers les vagues ft. Skarra Mucci, Naâman, Jahneration | 2019 |
| Tema De Amor | 1967 |
| Le ruisseau de mon enfance ft. Raphaël | 2016 |
| Cierro Mis Ojos | 1967 |
| Digan Lo Que Digan | 2013 |
| Yo Soy Aquél | 2005 |
| La Llorona | 1967 |
| Ave María | 1987 |
| Al Margen De La Vida | 1967 |
| Que Nadie Sepa Mi Sufrir | 2017 |
| Hoy Mejor Que Mañana | 2013 |
| La Sandunga | 1970 |
| Cuando Tú No Estás | 2013 |
| Desde Aquel Día | 2005 |
| Llorona | 2017 |
| Yo Soy Aquel | 2013 |
| La Canción del Tamborilero | 2019 |
| La Canción del Trabajo | 2019 |
| Verano | 1967 |
| A Pesar de Todo | 2017 |