| Dos Palomitas (оригинал) | Два Попкорна (перевод) |
|---|---|
| Dos palomitas se lamentaban | Два маленьких голубя оплакивали |
| llorando | в слезах |
| Y una a la otra se consolaban | И утешали друг друга |
| diciendo: | говоря: |
| ¿Quién ha cortado tus bellas alas, | Кто подрезал твои прекрасные крылья, |
| paloma? | голубь? |
| ¿Quién ha parado tu largo vuelo, | Кто остановил твой долгий полет, |
| paloma? | голубь? |
| Ay, ay, ay, no llores. | О, о, о, не плачь. |
| ¿Quién ha parado tu largo vuelo, | Кто остановил твой долгий полет, |
| paloma? | голубь? |
| Dos palomitas que se arrulaban | Два попкорна воркуют |
| bajo el sol, | под солнцем, |
| Se lamentaban, se consolaban | Они оплакивали, они утешали |
| diciendo: | говоря: |
| ¿Quién ha cortado tus bellas alas, | Кто подрезал твои прекрасные крылья, |
| paloma? | голубь? |
| ¿Quién ha parado tu largo vuelo, | Кто остановил твой долгий полет, |
| paloma? | голубь? |
| Ay, ay, ay, no llores. | О, о, о, не плачь. |
| ¿Quién ha parado tu largo vuelo, | Кто остановил твой долгий полет, |
| paloma? | голубь? |
