Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dos clavos a mis alas , исполнителя - Raphael. Песня из альбома De vuelta, в жанре ПопДата выпуска: 01.12.2017
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dos clavos a mis alas , исполнителя - Raphael. Песня из альбома De vuelta, в жанре ПопDos clavos a mis alas(оригинал) |
| Aquí y allá |
| No he buscado |
| enfrentarme con nadie. |
| Sé que puedo vivir unos días |
| sin aire, |
| Pero es mejor respirar |
| y así me va. |
| La actitud no es moneda de cambio |
| Este año te dejan a un lado. |
| Y mañana te dejas querer. |
| La salud se va |
| dinamitando |
| sin poder evitarlo. |
| Y aún así esperaré, |
| por un beso en la otra mejilla, |
| Corro el velo |
| que todo lo olvida. |
| Pon dos clavos a mis alas |
| Y un veneno que apague mi voz, |
| Si me quieres callar. |
| Pon dos clavos a mis alas |
| Y cemento en mis zapatos rotos |
| Y tirame al mar. |
| Y vuelta a empezar. |
| No pense que fuera necesario |
| Explicar un ¿por que? |
| lo que soy, |
| te lo doy, no lo cambio, |
| Pero es mejor no temblar, |
| ni rechistar, |
| Nunca pasare el tiempo |
| Con quién no esté dispuesto |
| a pasarlo conmigo. |
| Si mañana te dejas querer. |
| La salud se ira |
| dinamitando |
| sin poder evitarlo. |
| Y aún así esperaré |
| por un beso en la otra mejilla, |
| Y corro el velo |
| que todo lo olvida. |
| Pon dos clavos a mis alas |
| Y un veneno que apague mi voz, |
| Si me quieres callar. |
| Pon dos clavos a mis alas |
| Y cemento en mis zapatos rotos |
| Y tirame al mar. |
| Pon dos clavos a mis alas |
| Y un veneno que apague mi voz, |
| Si me quieres callar… |
| Pon dos clavos a mis alas… |
Два гвоздя к моим крыльям(перевод) |
| Здесь и там |
| я не искал |
| противостоять кому-л. |
| Я знаю, что могу прожить несколько дней |
| без воздуха, |
| Но лучше дышать |
| так оно и есть. |
| Отношение не валюта |
| В этом году они оставляют вас в стороне. |
| А завтра ты позволяешь себя любить. |
| Здоровье уходит |
| динамит |
| без возможности избежать его. |
| И все же я подожду |
| для поцелуя в другую щеку, |
| я управляю завесой |
| кто все забывает. |
| прибить два гвоздя к моим крыльям |
| И яд, отключающий мой голос, |
| Если хочешь, заткни меня. |
| прибить два гвоздя к моим крыльям |
| И цемент в моих сломанных ботинках |
| И брось меня в море. |
| И начать сначала. |
| Я не думал, что это необходимо |
| Объясните почему? |
| что я, |
| Я даю его тебе, я не меняю его, |
| Но лучше не дрожать, |
| ни жаловаться, |
| Я никогда не пройду время |
| С кем я не хочу |
| провести его со мной. |
| Если завтра ты позволишь себя любить. |
| Здоровье пойдет |
| динамит |
| без возможности избежать его. |
| И все же я буду ждать |
| для поцелуя в другую щеку, |
| И я поднимаю завесу |
| кто все забывает. |
| прибить два гвоздя к моим крыльям |
| И яд, отключающий мой голос, |
| Если хочешь, заткни меня. |
| прибить два гвоздя к моим крыльям |
| И цемент в моих сломанных ботинках |
| И брось меня в море. |
| прибить два гвоздя к моим крыльям |
| И яд, отключающий мой голос, |
| Если ты хочешь меня заткнуть… |
| Вбил два гвоздя в мои крылья... |
| Название | Год |
|---|---|
| À travers les vagues ft. Skarra Mucci, Naâman, Jahneration | 2019 |
| Tema De Amor | 1967 |
| Le ruisseau de mon enfance ft. Raphaël | 2016 |
| Cierro Mis Ojos | 1967 |
| Digan Lo Que Digan | 2013 |
| Yo Soy Aquél | 2005 |
| La Llorona | 1967 |
| Ave María | 1987 |
| Al Margen De La Vida | 1967 |
| Que Nadie Sepa Mi Sufrir | 2017 |
| Hoy Mejor Que Mañana | 2013 |
| La Sandunga | 1970 |
| Cuando Tú No Estás | 2013 |
| Desde Aquel Día | 2005 |
| Llorona | 2017 |
| Yo Soy Aquel | 2013 |
| La Canción del Tamborilero | 2019 |
| La Canción del Trabajo | 2019 |
| Verano | 1967 |
| A Pesar de Todo | 2017 |