Перевод текста песни Despertar Al Amor - Raphael

Despertar Al Amor - Raphael
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Despertar Al Amor, исполнителя - Raphael. Песня из альбома Sinphónico & Resinphónico, в жанре Поп
Дата выпуска: 21.11.2019
Лейбл звукозаписи: The Boy On Stage, Universal Music Spain S.L.U
Язык песни: Испанский

Despertar Al Amor

(оригинал)
Despertar al amor, descubrir cómo es
Impregnarse de él es vivir
Caminar junto a él, confundirse con él
Abrazarse con él es vivir
Ser dichoso con él, desgraciado con él
Debutante con él, es vivir
Y sentarse a su lado, y tomarle la mano
Y mirarlo, es sentirse vivir
Y estrecharlo en tus brazos y luego besarlo
Y sentirlo en el alma, es vivir
Y lavarle la cara y fundirse con él
Y adueñarse de él es vivir
Y adueñarse de él es vivir
Desprtar al amor, sorprenderte d él
Arriesgarte por él es vivir
Despertarte con él, escaparte con él
Enfrentarte con él, es vivir
Enfadarte con él, ser mendigo por él
Arrastrarse por él, es vivir
Y vivir a su lado, y comer de su mano
Y cuidarlo, es sentirse vivir
Y estrecharlo en tus brazos y luego besarlo
Y sentirlo en el alma, es vivir
Y lavarle la cara y fundirse con él
Y adueñarse de él es vivir
Y adueñarse de él es vivir
Despertar al amor, descubrir cómo es
Impregnarse de él es vivir
Caminar junto a él, confundirse con él
Abrazarse con él es vivir
Ser dichoso con él, desgraciado con él
Debutante con él, es vivir
Y sentarse a su lado, y tomarle la mano
Y mirarlo, es sentirse vivir
Y estrecharlo en tus brazos y luego besarlo
Y sentirlo en el alma, es vivir
Y lavarle la cara y fundirse con él
Y adueñarse de él es vivir
Y adueñarse de él es vivir
Despertar al amor, sorprenderte de él
Arriesgarte por él es vivir
Despertarte con él, escaparte con él
Enfrentarte con él, es vivir
Enfadarte con él, ser mendigo por él
Arrastrarse por él, es vivir
Y vivir a su lado, y comer de su mano
Y cuidarlo, es sentirse vivir
Y estrecharlo en tus brazos y luego besarlo
Y sentirlo en el alma, es vivir
Y lavarle la cara y fundirse con él
Y adueñarse de él es vivir
Y adueñarse de él es vivir
Y lavarle la cara y fundirse con él
Y adueñarse de él es vivir
Y adueñarse de él es vivir

Пробуждение К Любви

(перевод)
Просыпаясь, чтобы любить, обнаруживая, на что это похоже
Быть пропитанным им - значит жить
Иди рядом с ним, слиться с ним
Обнимать его - значит жить
Будь счастлива с ним, несчастна с ним
Дебютант с ним, это жить
И сидеть рядом с ней, и держать ее за руку
И глядя на это, чувствуешь себя живым
И держи его в своих руках, а затем поцелуй его
И чувствовать это в душе, значит жить
И умойте его лицо и слиться с ним
И владение им живет
И владение им живет
Разбуди любовь, удиви себя ею
Рисковать для него значит жить
Просыпайся с ним, беги с ним
Перед ним живет
Злиться на него, умолять его
Ползание по нему живет
И жить рядом с ним, и есть из его рук
И заботиться об этом - чувствовать себя живым
И держи его в своих руках, а затем поцелуй его
И чувствовать это в душе, значит жить
И умойте его лицо и слиться с ним
И владение им живет
И владение им живет
Просыпаясь, чтобы любить, обнаруживая, на что это похоже
Быть пропитанным им - значит жить
Иди рядом с ним, слиться с ним
Обнимать его - значит жить
Будь счастлива с ним, несчастна с ним
Дебютант с ним, это жить
И сидеть рядом с ней, и держать ее за руку
И глядя на это, чувствуешь себя живым
И держи его в своих руках, а затем поцелуй его
И чувствовать это в душе, значит жить
И умойте его лицо и слиться с ним
И владение им живет
И владение им живет
Просыпайся, чтобы любить, удивляйся этому
Рисковать для него значит жить
Просыпайся с ним, беги с ним
Перед ним живет
Злиться на него, умолять его
Ползание по нему живет
И жить рядом с ним, и есть из его рук
И заботиться об этом - чувствовать себя живым
И держи его в своих руках, а затем поцелуй его
И чувствовать это в душе, значит жить
И умойте его лицо и слиться с ним
И владение им живет
И владение им живет
И умойте его лицо и слиться с ним
И владение им живет
И владение им живет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
À travers les vagues ft. Skarra Mucci, Naâman, Jahneration 2019
Tema De Amor 1967
Le ruisseau de mon enfance ft. Raphaël 2016
Cierro Mis Ojos 1967
Digan Lo Que Digan 2013
Yo Soy Aquél 2005
La Llorona 1967
Ave María 1987
Al Margen De La Vida 1967
Que Nadie Sepa Mi Sufrir 2017
Hoy Mejor Que Mañana 2013
La Sandunga 1970
Cuando Tú No Estás 2013
Desde Aquel Día 2005
Llorona 2017
Yo Soy Aquel 2013
La Canción del Tamborilero 2019
La Canción del Trabajo 2019
Verano 1967
A Pesar de Todo 2017

Тексты песен исполнителя: Raphael