Перевод текста песни Cuando No Estabas Tú - Raphael

Cuando No Estabas Tú - Raphael
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cuando No Estabas Tú , исполнителя -Raphael
Песня из альбома: Yo Sigo Siendo Aquel
В жанре:Поп
Дата выпуска:22.03.2012
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Hispavox

Выберите на какой язык перевести:

Cuando No Estabas Tú (оригинал)Когда Тебя Не Было. (перевод)
No tuve más caricias, У меня больше не было ласки,
Que las tuyas. чем у тебя.
No tuve más calor, У меня больше не было тепла,
Que tu mirada. Что твой взгляд
No tuve nada, у меня ничего не было
Cuando no estabas tú, Когда тебя не было
Cuando no estabas tú, yo no era nada. Когда тебя не было рядом, я был ничем.
Cuando no estabas tú, Когда тебя не было
Cuando no estabas tú, yo no era nada. Когда тебя не было рядом, я был ничем.
No tuve más amor, У меня больше не было любви,
Que él que me diste. Чем тот, что ты дал мне.
No tuve más cobijo, У меня больше не было убежища,
Que tu alma. что твоя душа
No tuve nada, у меня ничего не было
Cuando no estabas tú, Когда тебя не было
Cuando no estabas tú, yo no era nada. Когда тебя не было рядом, я был ничем.
Cuando no estabas tú, Когда тебя не было
Cuando no estabas tú, yo no era nada. Когда тебя не было рядом, я был ничем.
Mírame, hoy canto para ti, Посмотри на меня, сегодня я пою для тебя,
Tan sólo para ti. Для тебя.
Mírame, óyeme, quiéreme mucho, Посмотри на меня, послушай меня, люби меня очень сильно,
Mírame, óyeme, quiéreme como yo. Смотри на меня, слушай меня, люби меня, как я.
Porque no hay otros brazos, que los tuyos, Потому что нет других рук, кроме твоей,
Ni tuve otra mujer enamorada, И не было у меня другой влюбленной женщины,
No tuve nada, у меня ничего не было
Cuando no estabas tú, Когда тебя не было
Cuando no estabas tú, yo no era nada. Когда тебя не было рядом, я был ничем.
Cuando no estabas tú, Когда тебя не было
Cuando no estabas tú, yo no era nada. Когда тебя не было рядом, я был ничем.
Mírame, hoy canto para ti, Посмотри на меня, сегодня я пою для тебя,
Tan sólo para ti. Для тебя.
Mírame, óyeme, quiéreme mucho, Посмотри на меня, послушай меня, люби меня очень сильно,
Mírame, óyeme, quiéreme mucho, Посмотри на меня, послушай меня, люби меня очень сильно,
Mírame, óyeme, quiéreme como yo.Смотри на меня, слушай меня, люби меня, как я.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: