| Dime,
| Скажи-ка,
|
| De los hombres que te amaron,
| Из мужчин, которые любили тебя,
|
| De los que te enamoraron
| Из тех, кто заставил тебя влюбиться
|
| Y te hicieron despertar
| И они заставили тебя проснуться
|
| Dime,
| Скажи-ка,
|
| Sin que apenas me lo digas,
| Даже если ты не скажешь мне,
|
| Cosas tuyas que no olvidas,
| Твои дела, которые ты не забудешь,
|
| Confidencias que al instante volarán
| Уверенность, которая мгновенно полетит
|
| Dime,
| Скажи-ка,
|
| De los hombres que te amaron
| Из мужчин, которые любили тебя
|
| Si hay alguno idealizado
| Если есть какое-то идеализированное
|
| O fueron juegos que la brisa se llevó
| Или это были игры, которые взял ветерок
|
| Dime,
| Скажи-ка,
|
| Si me cuentas aventuras
| Если ты расскажешь мне о приключениях
|
| O imaginacioes tuyas,
| Или ваши фантазии,
|
| Argumentos de películas de amor
| сюжеты фильмов о любви
|
| Y aunque te decía
| И хотя я сказал тебе
|
| Que era lógico y normal,
| Это было логично и нормально,
|
| Ahora que hablas y me cuentas
| Теперь, когда ты говоришь и говоришь мне
|
| No lo puedo soportar
| я не могу этого вынести
|
| Cariño, dime
| детка скажи мне
|
| De verdad o de mentira
| правда или ложь
|
| Que soy el único en tu vida,
| Что я единственный в твоей жизни,
|
| Que empezaste tu andadura
| что вы начали свой путь
|
| Con mi amor y esta locura
| С моей любовью и этим безумием
|
| Y que no hubo nadie más
| И что не было никого другого
|
| Dime,
| Скажи-ка,
|
| Sin que apenas me lo digas,
| Даже если ты не скажешь мне,
|
| Cosas tuyas que no olvidas,
| Твои дела, которые ты не забудешь,
|
| Confidencias que mañana volarán
| Уверенность, что завтра улетит
|
| Dime
| Скажи-ка
|
| De los hombres que te amaron
| Из мужчин, которые любили тебя
|
| Si hay alguno idealizado
| Если есть какое-то идеализированное
|
| O fueron juegos que la brisa se llevó
| Или это были игры, которые взял ветерок
|
| Dime
| Скажи-ка
|
| Si me cuentas aventuras
| Если ты расскажешь мне о приключениях
|
| O imaginaciones tuyas,
| Или ваши фантазии,
|
| Argumentos de películas de amor
| сюжеты фильмов о любви
|
| Y aunque te decía
| И хотя я сказал тебе
|
| Que era propio y natural,
| Это было правильно и естественно,
|
| Ahora que hablas y me cuentas
| Теперь, когда ты говоришь и говоришь мне
|
| No lo puedo soportar
| я не могу этого вынести
|
| Cariño, dime
| детка скажи мне
|
| De verdad o de mentira
| правда или ложь
|
| Que soy el único en tu vida,
| Что я единственный в твоей жизни,
|
| Que empezaste tu andadura
| что вы начали свой путь
|
| Con mi amor y esta locura
| С моей любовью и этим безумием
|
| Y que no hubo nadie más
| И что не было никого другого
|
| Y aunque te decía
| И хотя я сказал тебе
|
| Que era lógico y normal,
| Это было логично и нормально,
|
| Ahora que hablas y me cuentas
| Теперь, когда ты говоришь и говоришь мне
|
| No lo puedo soportar
| я не могу этого вынести
|
| Cariño, dime
| детка скажи мне
|
| De verdad o de mentira
| правда или ложь
|
| Que soy el único en tu vida,
| Что я единственный в твоей жизни,
|
| Que empezaste tu andadura
| что вы начали свой путь
|
| Con mi amor y esta locura
| С моей любовью и этим безумием
|
| Y que no hubo nadie más | И что не было никого другого |