Перевод текста песни Alguien - Raphael

Alguien - Raphael
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alguien, исполнителя - Raphael. Песня из альбома Corazon, Corazon, в жанре Поп
Дата выпуска: 08.03.1969
Лейбл звукозаписи: Hispavox
Язык песни: Испанский

Alguien

(оригинал)
Alguien que te entrega vida, alma y corazón
Y que nada en cambio va a pedir
Alguien para quien tú eres razón de su existir
Alguien que se muere sin tu amor
Alguien que en la palma de sus manos escondió
Miles de caricias para ti
Ese alguien soy yo, ese alguien soy yo, nadie más
Si no me crees, te desafío
A ver quién sabe amar mejor
A ver quién quiere más
Quién quiere a otro más
Seguro que te gano yo
Alguien que ha jurado no olvidarte ante una cruz
Cueste lo que cueste, serte fiel
Alguien que ahora llora o ríe, tal como hagas tú
Porque ha puesto en ti toda su fe
Alguien que a la hora de su muerte, ya verás
Es tu nombre lo que gritará
Ese alguien soy yo, ese alguien soy yo, nadie más

Кто-то

(перевод)
Кто-то, кто дает вам жизнь, душу и сердце
И что ничего взамен не попросишь
Кто-то, для кого вы являетесь причиной их существования
Тот, кто умирает без твоей любви
Тот, кто спрятался в ладони
Тысячи ласк для тебя
Этот кто-то — это я, этот кто-то — это я, никто другой
Если ты мне не веришь, я смею тебя
Посмотрим, кто умеет любить лучше
Посмотрим, кто хочет больше
Кто хочет кого-то еще
Я уверен, что выиграю тебя
Тот, кто поклялся не забыть тебя перед крестом
Во что бы то ни стало, будь верен тебе
Кто-то, кто сейчас плачет или смеется, как и ты
Потому что он вложил всю свою веру в тебя
Кто-то, кто в момент его смерти, вы увидите
Это твое имя будет кричать
Этот кто-то — это я, этот кто-то — это я, никто другой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
À travers les vagues ft. Skarra Mucci, Naâman, Jahneration 2019
Tema De Amor 1967
Le ruisseau de mon enfance ft. Raphaël 2016
Cierro Mis Ojos 1967
Digan Lo Que Digan 2013
Yo Soy Aquél 2005
La Llorona 1967
Ave María 1987
Al Margen De La Vida 1967
Que Nadie Sepa Mi Sufrir 2017
Hoy Mejor Que Mañana 2013
La Sandunga 1970
Cuando Tú No Estás 2013
Desde Aquel Día 2005
Llorona 2017
Yo Soy Aquel 2013
La Canción del Tamborilero 2019
La Canción del Trabajo 2019
Verano 1967
A Pesar de Todo 2017

Тексты песен исполнителя: Raphael