| Recuerdo los carteles
| Я помню плакаты
|
| del niño de Linares
| дитя Линареса
|
| arrasando en el Talk of the Town
| подметая разговоры о городе
|
| Yo andaba sin papeles
| я был без документов
|
| paseando por los bares
| прогулка по решетке
|
| mi bombín de ubetense underground
| мой подпольный котелок ubetense
|
| Cincuenta años después
| пятьдесят лет спустя
|
| yo sigo siendo aquél,
| Я все еще тот
|
| le dijo a Dr. Jekyll Mr. Hyde
| сказал доктору Джекиллу мистеру Хайду
|
| tan joven y tan viejo
| такой молодой и такой старый
|
| buscando en el espejo mi look de
| глядя в зеркало для моего взгляда
|
| Peter Pan y Dorian Gray
| Питер Пэн и Дориан Грей
|
| Y aquíestamos los dos
| И вот мы оба
|
| tan diferentes,
| такие разные,
|
| tan imposibles, tan contracorriente
| так невозможно, так против течения
|
| celebrando la vida al alimón
| празднование жизни аль лимон
|
| cincuenta abriles en el escenario
| пятьдесят апреля на сцене
|
| por mucho que se empeñe el calendario
| как бы ни был труден календарь
|
| nadie nos va a quitar esta canción
| никто не отнимет у нас эту песню
|
| Estabas tan arriba
| ты был так высок
|
| que mi alma a la deriva
| что моя душа дрейфует
|
| se preguntaba siempre ¿y cómo es él?
| Ей всегда было интересно, какой он?
|
| Por fin hoy mano a mano
| Наконец сегодня рука об руку
|
| ejerzo de paisano
| Я тренируюсь как гражданский
|
| brindándole un burel a Raphael
| дать бюрель Рафаэлю
|
| Quégusto hacer amigos
| приятно подружиться
|
| ustedes son testigos
| вы свидетели
|
| del mundo que me pongo por montera
| мира, который я ношу как Монтера
|
| Mi corazón no miente
| мое сердце не лжет
|
| bendita sea la gente
| благословенны люди
|
| que hace de nuestro otoño primavera
| что делает нашу осень весной
|
| Y aquíestamos los dos
| И вот мы оба
|
| tan diferentes,
| такие разные,
|
| tan imposibles, tan contracorriente
| так невозможно, так против течения
|
| celebrando la vida al alimón
| празднование жизни аль лимон
|
| cincuenta abriles en el escenario
| пятьдесят апреля на сцене
|
| por mucho que se empeñe el calendario
| как бы ни был труден календарь
|
| nadie nos va a quitar esta canción
| никто не отнимет у нас эту песню
|
| Quemando nuestra nave
| сжигание нашего корабля
|
| nadie nos dio la llave
| никто не дал нам ключ
|
| que abre la puerta falsa de la gloria
| что открывает ложную дверь славы
|
| Ni roto ni muñeco
| Ни сломанная, ни кукла
|
| más húmedo que seco
| более влажный, чем сухой
|
| lo nuestro s un mañana con memoria
| наше завтра с памятью
|
| Y aquíestamos los dos
| И вот мы оба
|
| tan diferentes,
| такие разные,
|
| tan imposibles, tan contracorriente
| так невозможно, так против течения
|
| celebrando la vida al alimón
| празднование жизни аль лимон
|
| cincuenta abriles en el escenario
| пятьдесят апреля на сцене
|
| por mucho que se empeñe el calendario
| как бы ни был труден календарь
|
| nadie nos va a quitar esta canción | никто не отнимет у нас эту песню |