| Randy: Oh «The Beehive State,» ok
| Рэнди: О, «Штат улья», хорошо.
|
| Audience member: No, So Long Dad!
| Зритель: Нет, пока, папа!
|
| Randy: Oh I’m sorry
| Рэнди: О, прости
|
| Randy & audience: (laughs)
| Рэнди и аудитория: (смеется)
|
| Home again
| Снова дома
|
| And the streets are not much cleaner
| И улицы не намного чище
|
| And the quaint old south side scenery
| И причудливый старый южный пейзаж
|
| Is quaint no more
| Больше не причудливо
|
| Just older than before
| Просто старше, чем раньше
|
| Go up the stairs and down the hallway
| Поднимитесь по лестнице и спуститесь по коридору
|
| To my daddy’s door
| К двери моего папы
|
| Your son is home, Dad, and he’s found a girl
| Твой сын дома, папа, и он нашел девушку
|
| And she’s the greatest girl in all the world
| И она самая лучшая девушка во всем мире
|
| I think you’ll like her, Dad, I hope you do
| Я думаю, она тебе понравится, папа, надеюсь, тебе понравится.
|
| But if you don’t that’s alright, too
| Но если вы этого не сделаете, это тоже нормально
|
| What’s new?
| Какие новости?
|
| Do you still work at the drugstor, Is that true?
| Вы все еще работаете в аптеке, это правда?
|
| Still polishing the same floor
| Все еще полирует тот же пол
|
| I missd my good old Dad
| Я скучаю по своему старому доброму папе
|
| My, but I’m glad to see you
| Мой, но я рад тебя видеть
|
| Home again
| Снова дома
|
| But we won’t be staying here, Dad
| Но мы не останемся здесь, папа
|
| Come and see us, Poppa, when you can
| Приходи к нам, Папа, когда сможешь
|
| There’ll always be a place for my old man
| Всегда найдется место для моего старика
|
| Just drop by when it’s convenient to
| Просто заходите, когда удобно
|
| Be sure and call before you do
| Будьте уверены и позвоните, прежде чем сделать
|
| So long, Dad | Пока, папа |