
Дата выпуска: 20.06.2019
Язык песни: Английский
I Can't Let You Throw Yourself Away*(оригинал) | Я не могу позволить тебе забросить себя(перевод на русский) |
[Chorus:] | [Припев:] |
I can't let you, I can't let you | Я не могу позволить тебе, я не могу позволить тебе, |
I can't let you throw yourself away | Я не могу позволить тебе забросить себя. |
I can't let you (I can't let you) | Я не могу позволить тебе , |
I can't let you (I can't let you) | Я не могу позволить тебе |
I can't let you throw yourself away | Я не могу позволить тебе забросить себя. |
- | - |
[Verse 1:] | [1 куплет:] |
Don't you wanna see the sun come up each morning? | Неужели ты не хочешь увидеть, как каждое утро восходит солнце? |
Don't you wanna see the sun go down each day? | Неужели ты не хочешь увидеть, как оно заходит каждый день? |
Don't you wanna see that little girl who loves you so? | Неужели ты не хочешь увидеть девочку, которая так любит тебя? |
Her heart would break if you should go | Её сердце разобьётся, если тебе придётся уйти. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
I can't let you, I can't let you | Я не могу позволить тебе, я не могу позволить тебе, |
I can't let you throw yourself away | Я не могу позволить тебе забросить себя. |
I can't let you (I can't let you) | Я не могу позволить тебе , |
I can't let you (I can't let you) | Я не могу позволить тебе |
I can't let you throw yourself away | Я не могу позволить тебе забросить себя. |
- | - |
[Verse 2:] | [2 куплет:] |
Son, it seems to me like you're never gonna behave yourself | Сынок, мне кажется, ты никогда не будешь вести себя хорошо, |
Since I'm not gonna do this every day | Раз я не собираюсь делать это каждый день. |
Come tomorrow, you're gonna have to save yourself | Приходи завтра, тебе придётся спасаться. |
Got nothin' more to say, you're not listenin' anyway | Мне больше нечего сказать, ты все равно не слушаешь. |
- | - |
[Outro:] | [Концовка:] |
I can't let you (I can't let you) | Я не могу позволить тебе , |
I can't let you (I can't let you) | Я не могу позволить тебе , |
I can't let you throw yourself away | Я не могу позволить тебе забросить себя. |
I can't let you (I can't let you) | Я не могу позволить тебе , |
I can't let you (I can't let you) | Я не могу позволить тебе , |
I can't let you throw yourself away | Я не могу позволить тебе забросить себя. |
- | - |
I Can't Let You Throw Yourself Away(оригинал) |
I can’t let you, I can’t let you |
I can’t let you throw yourself away |
I can’t let you (I can’t let you) |
I can’t let you (I can’t let you) |
I can’t let you throw yourself away |
Don’t you wanna see the sun come up each morning? |
Don’t you wanna see the sun go down each day? |
Don’t you wanna see that little girl who loves you so? |
Her heart would break, if you should go |
I can’t let you, I can’t let you |
I can’t let you throw yourself away |
I can’t let you (I can’t let you) |
I can’t let you (I can’t let you) |
I can’t let you throw yourself away |
Son, it seems to me like you’re never gon' behave yourself |
Since I’m not gonna do this everyday |
Come tomorrow, you’re gonna have to save yourself |
Got nothin' more to say, you’re not listening anyway |
I can’t let you (I can’t let you) |
I can’t let you (I can’t let you) |
I can’t let you throw yourself away |
I can’t let you (I can’t let you) |
I can’t let you (I can’t let you) |
I can’t let you throw yourself away |
I can’t let you, I can’t let you |
I can’t let you throw yourself away |
I can’t let you (I can’t let you) |
I can’t let you (I can’t let you) |
I can’t let you throw yourself away |
Я Не Могу Позволить Тебе Бросить Себя(перевод) |
Я не могу позволить тебе, я не могу позволить тебе |
Я не могу позволить тебе бросить себя |
Я не могу тебе позволить (я не могу тебе позволить) |
Я не могу тебе позволить (я не могу тебе позволить) |
Я не могу позволить тебе бросить себя |
Разве ты не хочешь видеть восход солнца каждое утро? |
Разве ты не хочешь видеть, как солнце садится каждый день? |
Разве ты не хочешь увидеть ту маленькую девочку, которая так любит тебя? |
Ее сердце разобьется, если ты уйдешь |
Я не могу позволить тебе, я не могу позволить тебе |
Я не могу позволить тебе бросить себя |
Я не могу тебе позволить (я не могу тебе позволить) |
Я не могу тебе позволить (я не могу тебе позволить) |
Я не могу позволить тебе бросить себя |
Сын, мне кажется, ты никогда не будешь вести себя прилично |
Поскольку я не собираюсь делать это каждый день |
Приходите завтра, вам нужно спасти себя |
Мне больше нечего сказать, ты все равно не слушаешь |
Я не могу тебе позволить (я не могу тебе позволить) |
Я не могу тебе позволить (я не могу тебе позволить) |
Я не могу позволить тебе бросить себя |
Я не могу тебе позволить (я не могу тебе позволить) |
Я не могу тебе позволить (я не могу тебе позволить) |
Я не могу позволить тебе бросить себя |
Я не могу позволить тебе, я не могу позволить тебе |
Я не могу позволить тебе бросить себя |
Я не могу тебе позволить (я не могу тебе позволить) |
Я не могу тебе позволить (я не могу тебе позволить) |
Я не могу позволить тебе бросить себя |
Название | Год |
---|---|
You've Got A Friend In Me | 1994 |
Monsters, Inc. | 2000 |
The Time Of Your Life | 1997 |
It's Tough To Be A God ft. Randy Newman | 1999 |
Strange Things | 1994 |
I Will Go Sailing No More | 1994 |
Same Girl | 1983 |
We Belong Together | 2019 |
Something Special | 1988 |
I Love L.A. | 1983 |
Sail Away | 2016 |
I Think It's Going to Rain Today | 2016 |
If I Didn't Have You | 2000 |
God's Song (That's Why I Love Mankind) | 2016 |
It's a Jungle out There (V2) | 2017 |
Cowboy! | 2019 |
Monsters University | 2013 |
Lonely at the Top | 1972 |
We're Gonna Get Married | 2001 |
Simon Smith and the Amazing Dancing Bear | 2016 |