| I Miss You (оригинал) | я скучаю по тебе (перевод) |
|---|---|
| Still in my heart | Все еще в моем сердце |
| After all these years | После всех этих лет |
| Separated by time | Разделено по времени |
| And now by distance | А теперь по расстоянию |
| I couldn’t allow myself to feel | Я не мог позволить себе чувствовать |
| The loss that I feel right now | Потеря, которую я чувствую прямо сейчас |
| As I put this song down | Когда я положил эту песню |
| You’re far away | Вы далеко |
| And happy I know | И счастлив, я знаю |
| And it’s a little bit late | И немного поздно |
| Twenty years or so | Двадцать лет или около того |
| And it’s a little bit cold | И немного холодно |
| For all those concerned | Для всех заинтересованных |
| But I’d sell my soul and your souls for a song | Но я бы продал свою душу и ваши души за песню |
| So I’ll pour my heart out | Так что я изолью свое сердце |
| I miss you | Я скучаю по тебе |
| I miss you | Я скучаю по тебе |
| I miss you | Я скучаю по тебе |
| I’m sorry but I do | Извините, но я |
| I miss you | Я скучаю по тебе |
| I miss you | Я скучаю по тебе |
| I miss you | Я скучаю по тебе |
| I’m sorry but it’s true | извини но это правда |
| I want to thank you for the good years | Я хочу поблагодарить вас за хорошие годы |
| And apologize for the rough ones | И извините за грубость |
| You must be laughing yourself sick | Вы, должно быть, смеетесь над собой |
| Up there in Idaho | Там, в Айдахо |
| But I wanted to write you one | Но я хотел написать тебе один |
| Before I quit | Прежде чем я уйду |
| And this one’s it | И это он |
| I miss you | Я скучаю по тебе |
| I miss you | Я скучаю по тебе |
| And I wanted you to know | И я хотел, чтобы вы знали |
| I miss you | Я скучаю по тебе |
| I miss you | Я скучаю по тебе |
| I miss you | Я скучаю по тебе |
| And I still love you so | И я все еще люблю тебя так |
