Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Half a Man , исполнителя - Randy Newman. Песня из альбома Born Again, в жанре Иностранный рокДата выпуска: 02.08.1979
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Half a Man , исполнителя - Randy Newman. Песня из альбома Born Again, в жанре Иностранный рокHalf a Man(оригинал) |
| This big old queen was standing |
| At the corner of the street |
| Waved his hanky at me as I went rolling by |
| I pulled the truck up on the sidewalk |
| And I climbed down from the cab |
| With my tire-chain and my knife |
| As I approached him |
| He was trembling like a bird |
| Raised the chain above my head |
| She said, «Please, before you kill me |
| Might I have one final word?» |
| And this is what he said: |
| «I am but |
| Half a man |
| Half a man |
| I’d like to be a dancer |
| But I’m much too large |
| Half a man |
| Half a man |
| I’m an object for your pity |
| Not your rage.» |
| Uh, oh |
| Oh, the strangest feeling |
| Sweeping over me |
| Both my speech and manner |
| Have become much more refined |
| I said, «Oh, what is this feeling? |
| What is wrong with me?» |
| She said, «Girl |
| Happens all the time» |
| «Now you are |
| Half a man! |
| Half a man! |
| Look, you’re walking |
| And you’re talking |
| Like a fag!» |
| Half a man |
| I am half a man |
| Holy Jesus |
| What a drag |
Наполовину Человек(перевод) |
| Эта большая старая королева стояла |
| На углу улицы |
| Помахал мне своим носовым платком, когда я катился мимо |
| Я вытащил грузовик на тротуар |
| И я слез с кабины |
| С моей шинной цепью и моим ножом |
| Когда я подошел к нему |
| Он дрожал, как птица |
| Поднял цепь над моей головой |
| Она сказала: «Пожалуйста, прежде чем ты убьешь меня |
| Могу я сказать последнее слово?» |
| И вот что он сказал: |
| «Я но |
| Половина человека |
| Половина человека |
| Я хочу быть танцором |
| Но я слишком большой |
| Половина человека |
| Половина человека |
| Я объект твоей жалости |
| Не твоя ярость. |
| О, о |
| О, самое странное чувство |
| Подметая меня |
| И моя речь, и манера |
| Стали намного изысканнее |
| Я сказал: «О, что это за чувство? |
| Что со мной не так?" |
| Она сказала: «Девушка |
| Происходит постоянно» |
| "Теперь ты |
| Половина человека! |
| Половина человека! |
| Смотри, ты идешь |
| И ты говоришь |
| Как педик!» |
| Половина человека |
| я наполовину мужчина |
| Святой Иисус |
| Какое сопротивление |
| Название | Год |
|---|---|
| You've Got A Friend In Me | 1994 |
| Monsters, Inc. | 2000 |
| The Time Of Your Life | 1997 |
| It's Tough To Be A God ft. Randy Newman | 1999 |
| Strange Things | 1994 |
| I Will Go Sailing No More | 1994 |
| Same Girl | 1983 |
| We Belong Together | 2019 |
| Something Special | 1988 |
| I Love L.A. | 1983 |
| Sail Away | 2016 |
| I Think It's Going to Rain Today | 2016 |
| I Can't Let You Throw Yourself Away | 2019 |
| If I Didn't Have You | 2000 |
| God's Song (That's Why I Love Mankind) | 2016 |
| It's a Jungle out There (V2) | 2017 |
| Cowboy! | 2019 |
| Monsters University | 2013 |
| Lonely at the Top | 1972 |
| We're Gonna Get Married | 2001 |