Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Four Eyes , исполнителя - Randy Newman. Песня из альбома Land Of Dreams, в жанре Иностранный рокДата выпуска: 26.09.1988
Лейбл звукозаписи: Reprise
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Four Eyes , исполнителя - Randy Newman. Песня из альбома Land Of Dreams, в жанре Иностранный рокFour Eyes(оригинал) |
| One September morning when I was five |
| My daddy said, «Son, rise from your bed.» |
| I thought, I must be dreaming, it’s still dark outside |
| He said, «Son if you fall behind you’ll never get ahead |
| Here’s your little brown cowboy shirt, put it on Here’s your little brown cowboy pants, put 'em on Here’s your little brown shoes, can you tie them yourself? |
| Get into the car, we’re gone!» |
| We drove, it seemed like forever, |
| Further than I’d ever been away from home |
| Then my daddy stopped the car, and he turned to me He said, «Son it’s time to make us proud of you, |
| It’s time to do what’s right |
| Gonna have to learn to work hard» |
| I said, «Work? |
| What are you talking about? |
| You’re not gonna leave me here, are you?» |
| He said «Yes I am!» |
| And drove off into the morning light |
| For a while I stood there, on the sidewalk |
| A Roy Rogers lunch pail in my hand |
| Then I heard sweet children’s voices calling |
| And I began to understand |
| They said, «Four eyes! |
| Look like you’re still sleeping!» |
| «Four eyes! |
| Look like you’re dead!» |
| «Four eyes! |
| Where have you been keeping yourself?» |
| «Look like you been whupped upside the head.» |
Четыре Глаза(перевод) |
| Одним сентябрьским утром, когда мне было пять |
| Мой папа сказал: «Сын, встань с постели». |
| Я подумал, должно быть, мне снится, на улице еще темно |
| Он сказал: «Сын, если ты отстанешь, ты никогда не вырвешься вперед |
| Вот твоя коричневая ковбойская рубашка, надень ее. Вот твои маленькие коричневые ковбойские штаны, надень их. Вот твои маленькие коричневые туфли, ты можешь их связать сам? |
| Садитесь в машину, мы уехали!» |
| Мы ехали, казалось, вечность, |
| Дальше, чем я когда-либо был вдали от дома |
| Тогда мой папа остановил машину, и он повернулся ко мне Он сказал: «Сын, пришло время заставить нас гордиться тобой, |
| Пришло время делать то, что правильно |
| Придется научиться много работать» |
| Я сказал: «Работа? |
| О чем ты говоришь? |
| Ты же не оставишь меня здесь? |
| Он сказал: «Да, я!» |
| И уехал в утренний свет |
| Некоторое время я стоял там, на тротуаре |
| Ведро для обеда Роя Роджерса в моей руке |
| Затем я услышал сладкие детские голоса, зовущие |
| И я начал понимать |
| Они сказали: «Четыре глаза! |
| Похоже, ты еще спишь!» |
| "Четыре глаза! |
| Похоже, ты мертв!» |
| "Четыре глаза! |
| Где ты прятался?» |
| «Выглядит так, будто тебя ударили по голове». |
| Название | Год |
|---|---|
| You've Got A Friend In Me | 1994 |
| Monsters, Inc. | 2000 |
| The Time Of Your Life | 1997 |
| It's Tough To Be A God ft. Randy Newman | 1999 |
| Strange Things | 1994 |
| I Will Go Sailing No More | 1994 |
| Same Girl | 1983 |
| We Belong Together | 2019 |
| Something Special | 1988 |
| I Love L.A. | 1983 |
| Sail Away | 2016 |
| I Think It's Going to Rain Today | 2016 |
| I Can't Let You Throw Yourself Away | 2019 |
| If I Didn't Have You | 2000 |
| God's Song (That's Why I Love Mankind) | 2016 |
| It's a Jungle out There (V2) | 2017 |
| Cowboy! | 2019 |
| Monsters University | 2013 |
| Lonely at the Top | 1972 |
| We're Gonna Get Married | 2001 |