| Namaluję lub ulepię skarb
| Я нарисую или сделаю сокровище
|
| Wyczaruję
| я придумаю
|
| Cenniejszy będzie od każdego, co los mi dał
| Это будет ценнее всех, кого мне подарила судьба
|
| Inspiruje mnie
| вдохновляет меня
|
| Nie będzie potrzebował tyle co ja
| Ему не нужно столько, сколько мне
|
| Nie będzie musiał nawet
| Ему даже не придется
|
| Nie będzie chciał
| Он не захочет
|
| Nie będzie nałogowo chciał brać
| Он не будет склонен принимать
|
| Nałogowo brać
| Быть зависимым
|
| Nie będzie jak każdy co nazywają go zwyczajnym
| Он не будет таким, как все, кого называют обычными
|
| I nie jak każdy co nazywa siebie sam normalnym
| И не такой, как все, кто называет себя нормальным
|
| Energii będzie miał jak sto razy ja
| У него будет столько же энергии, сколько у меня в сто раз
|
| Nadziei za dużo aż
| Слишком много надежд
|
| A każdy, każdy, każdy dotknąć będzie chciał
| И каждый, каждый, каждый захочет прикоснуться
|
| Każdy dotknąć będzie chciał
| Каждый захочет прикоснуться
|
| Pożyczyć, potrzymać, zabrać ile się da
| Займи, держи, возьми столько, сколько сможешь.
|
| Dla siebie ukraść
| Украсть для себя
|
| Lub sposób znaleźć jak zdobyć go jak
| Или способ узнать, как получить его, как
|
| Wyczarować jak
| Наколдовать как
|
| Wyczarować
| Сотворить в воображении
|
| Namaluję lub ulepię skarb
| Я нарисую или сделаю сокровище
|
| Wyczaruję
| я придумаю
|
| Schowam go najgłębiej jak się tylko da
| Я спрячу это так глубоко, как только смогу
|
| Gdzieś go dobrze skryję
| Я спрячу это где-нибудь
|
| Tam najgłębiej
| Там самое глубокое
|
| Tam gdzie się chowa rzeczy najskrytsze, te cenne
| Где спрятано самое сокровенное, самое дорогое
|
| Skąd wieści nie dochodzą już
| Где новости больше не приходят
|
| Najgłębiej | Самое глубокое |