| Moje tęskni I zaklina czas
| Мои желания и прелести времени
|
| Gdy słońce wstaje
| Когда восходит солнце
|
| Idzie spać
| Идет спать
|
| W ciemności ociera okna ze smug
| Она вытирает пятна на окнах в темноте
|
| Z łatwością nudno
| Легко скучно
|
| Co oczywiste prawdziwe się wydaje
| Конечно, похоже на правду
|
| Wydaje, wydaje I moje, moje, moje
| Кажется, кажется И мой, мой, мой
|
| A wcale tak nie jest
| это совсем не так
|
| Nie tak
| Не так
|
| Moje jest nieznane mi
| Моя мне неизвестна
|
| I zaskakuje
| И это удивляет
|
| Nie tak, nie tak
| Не так, не так
|
| Moje jest otwarte
| Мой открыт
|
| Moje jest w nocy
| мой ночью
|
| Porusza się wspak
| Он движется назад
|
| Moje tęskni I zaklina czas
| Мои желания и прелести времени
|
| Gdy słońce wstaje
| Когда восходит солнце
|
| Idzie spać
| Идет спать
|
| Moje tęskni I zaklina czas
| Мои желания и прелести времени
|
| Gdy słońce wstaje
| Когда восходит солнце
|
| Idzie spać
| Идет спать
|
| W ciemności ociera okna ze smug
| Она вытирает пятна на окнах в темноте
|
| Rozsyła myśli
| Он посылает мысли
|
| I nie tępi mu się szósty zmysł
| И его шестое чувство не притуплено
|
| Moje tęskni I zaklina czas
| Мои желания и прелести времени
|
| Gdy słońce wstaje
| Когда восходит солнце
|
| Idzie spać
| Идет спать
|
| W ciemności ociera okna ze smug
| Она вытирает пятна на окнах в темноте
|
| Rozsyła myśli
| Он посылает мысли
|
| I nie tępi mu się szósty zmysł
| И его шестое чувство не притуплено
|
| Moje nie wie co to tracić
| Мой не знает, что тратить
|
| Moje lawiruje, omija
| Моя бегает, обходит меня
|
| Nic nie znaczy
| это ничего не значит
|
| A wcale tak nie jest
| это совсем не так
|
| Nie tak
| Не так
|
| Moje jest nieznane mi
| Моя мне неизвестна
|
| A zagaduje
| переговоры
|
| Nie słucha odpowiedzi
| Он не слушает ответ
|
| U celu jest gdy budzi się
| Он там, когда просыпается
|
| Potem rozprasza
| Тогда это отвлекает
|
| Zanika z dniem
| Он исчезает с днем
|
| Moje tęskni I zaklina czas
| Мои желания и прелести времени
|
| Gdy słońce wstaje
| Когда восходит солнце
|
| Idzie spać
| Идет спать
|
| W ciemności ociera okna ze smug
| Она вытирает пятна на окнах в темноте
|
| Rozsyła myśli
| Он посылает мысли
|
| I nie tępi mu się szósty zmysł
| И его шестое чувство не притуплено
|
| Moje tęskni I zaklina czas
| Мои желания и прелести времени
|
| Gdy słońce wstaje
| Когда восходит солнце
|
| Idzie spać
| Идет спать
|
| W ciemności ociera okna ze smug
| Она вытирает пятна на окнах в темноте
|
| Rozsyła myśli
| Он посылает мысли
|
| I nie tępi mu się szósty zmysł | И его шестое чувство не притуплено |