Перевод текста песни OHNE DICH - Rammstein, Mina Harker, Laibach

OHNE DICH - Rammstein, Mina Harker, Laibach
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни OHNE DICH, исполнителя - Rammstein. Песня из альбома REMIXES, в жанре Индастриал
Дата выпуска: 26.03.2020
Лейбл звукозаписи: A Vertigo Berlin release;
Язык песни: Немецкий

OHNE DICH

(оригинал)
Ich werde in die Tannen gehen
Dahin wo ich sie zuletzt gesehen
Doch der Abend wirft ein Tuch aufs Land
Und auf die Wege hinterm Waldesrand
Und der Wald er steht so schwarz und leer
Weh mir, oh weh, Und die Vögel singen nicht mehr
Ohne dich kann ich nicht sein, Ohne dich
Mit dir bin ich auch allein (Ohne dich)
Ohne dich zähl ich die Stunden ohne dich
Mit dir stehen die Sekunden, Lohnen nicht
Auf den Ästen in den Gräben
Ist es nun still und ohne Leben
Und das Atmen fällt mir ach so schwer
Weh mir, oh weh, Und die Vögel singen nicht mehr
Ohne dich kann ich nicht sein, Ohne dich
Mit dir bin ich auch allein (Ohne dich)
Ohne dich zähl ich die Stunden ohne dich
Mit dir stehen die Sekunden, Lohnen nicht
Ohne dich
Ohne dich
Und das Atmen fällt mir ach so schwer
Weh mir, oh weh, Und die Vögel singen nicht mehr
Ohne dich kann ich nicht sein, Ohne dich
Mit dir bin ich auch allein (Ohne dich)
Ohne dich zähl ich die Stunden ohne dich
Mit dir stehen die Sekunden, Lohnen nicht
Ohne dich
Ohne dich
Ohne dich
Ohne dich
Ohne dich

БЕЗ ТЕБЯ

(перевод)
я пойду в ели
Там, где я в последний раз видел ее
Но вечер набрасывает одеяло на страну
И по тропинкам за опушкой леса
И лес стоит такой черный и пустой
Горе мне, о горе, и птицы больше не поют
Я не могу быть без тебя, без тебя
Я тоже наедине с тобой (без тебя)
Без тебя я считаю часы без тебя
С тобой секунды стоят, не стоят того
На ветках в канавах
Сейчас тихо и без жизни
И мне так тяжело дышать
Горе мне, о горе, и птицы больше не поют
Я не могу быть без тебя, без тебя
Я тоже наедине с тобой (без тебя)
Без тебя я считаю часы без тебя
С тобой секунды стоят, не стоят того
Без тебя
Без тебя
И мне так тяжело дышать
Горе мне, о горе, и птицы больше не поют
Я не могу быть без тебя, без тебя
Я тоже наедине с тобой (без тебя)
Без тебя я считаю часы без тебя
С тобой секунды стоят, не стоят того
Без тебя
Без тебя
Без тебя
Без тебя
Без тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sonne 2000
Ohne Dich 2008
Keine Macht ft. Mina Harker 2009
DEUTSCHLAND 2019
B-Mashina (Iron Sky Prequel) 2013
Du Hast 1997
No History 2013
Macht 2011
Bis zum Tod 2008
Ich Will 2000
Ausländer 2019
Under the Iron Sky 2013
Tiefer 2008
Eurovision 2013
Feuer Frei! 2000
Eat Liver! ft. Laibach 2016
Mein Herz Brennt 2000
Bittersüß 2011
Fort von mir 2011
Mutter 2000

Тексты песен исполнителя: Rammstein
Тексты песен исполнителя: Mina Harker
Тексты песен исполнителя: Laibach