
Дата выпуска: 26.03.2020
Лейбл звукозаписи: A Vertigo Berlin release;
Язык песни: Немецкий
OHNE DICH(оригинал) |
Ich werde in die Tannen gehen |
Dahin wo ich sie zuletzt gesehen |
Doch der Abend wirft ein Tuch aufs Land |
Und auf die Wege hinterm Waldesrand |
Und der Wald er steht so schwarz und leer |
Weh mir, oh weh, Und die Vögel singen nicht mehr |
Ohne dich kann ich nicht sein, Ohne dich |
Mit dir bin ich auch allein (Ohne dich) |
Ohne dich zähl ich die Stunden ohne dich |
Mit dir stehen die Sekunden, Lohnen nicht |
Auf den Ästen in den Gräben |
Ist es nun still und ohne Leben |
Und das Atmen fällt mir ach so schwer |
Weh mir, oh weh, Und die Vögel singen nicht mehr |
Ohne dich kann ich nicht sein, Ohne dich |
Mit dir bin ich auch allein (Ohne dich) |
Ohne dich zähl ich die Stunden ohne dich |
Mit dir stehen die Sekunden, Lohnen nicht |
Ohne dich |
Ohne dich |
Und das Atmen fällt mir ach so schwer |
Weh mir, oh weh, Und die Vögel singen nicht mehr |
Ohne dich kann ich nicht sein, Ohne dich |
Mit dir bin ich auch allein (Ohne dich) |
Ohne dich zähl ich die Stunden ohne dich |
Mit dir stehen die Sekunden, Lohnen nicht |
Ohne dich |
Ohne dich |
Ohne dich |
Ohne dich |
Ohne dich |
БЕЗ ТЕБЯ(перевод) |
я пойду в ели |
Там, где я в последний раз видел ее |
Но вечер набрасывает одеяло на страну |
И по тропинкам за опушкой леса |
И лес стоит такой черный и пустой |
Горе мне, о горе, и птицы больше не поют |
Я не могу быть без тебя, без тебя |
Я тоже наедине с тобой (без тебя) |
Без тебя я считаю часы без тебя |
С тобой секунды стоят, не стоят того |
На ветках в канавах |
Сейчас тихо и без жизни |
И мне так тяжело дышать |
Горе мне, о горе, и птицы больше не поют |
Я не могу быть без тебя, без тебя |
Я тоже наедине с тобой (без тебя) |
Без тебя я считаю часы без тебя |
С тобой секунды стоят, не стоят того |
Без тебя |
Без тебя |
И мне так тяжело дышать |
Горе мне, о горе, и птицы больше не поют |
Я не могу быть без тебя, без тебя |
Я тоже наедине с тобой (без тебя) |
Без тебя я считаю часы без тебя |
С тобой секунды стоят, не стоят того |
Без тебя |
Без тебя |
Без тебя |
Без тебя |
Без тебя |
Название | Год |
---|---|
Sonne | 2000 |
Ohne Dich | 2008 |
B-Mashina (Iron Sky Prequel) | 2013 |
Keine Macht ft. Mina Harker | 2009 |
DEUTSCHLAND | 2019 |
Tiefer | 2008 |
No History | 2013 |
Du Hast | 1997 |
Ich Will | 2000 |
Under the Iron Sky | 2013 |
Bis zum Tod | 2008 |
Ausländer | 2019 |
Macht | 2011 |
Feuer Frei! | 2000 |
Eurovision | 2013 |
Eat Liver! ft. Laibach | 2016 |
Bittersüß | 2011 |
Mein Herz Brennt | 2000 |
Mutter | 2000 |
Rache ist süß | 2011 |
Тексты песен исполнителя: Rammstein
Тексты песен исполнителя: Mina Harker
Тексты песен исполнителя: Laibach