| Ich hab’kein Lust
|
| Ich hab’kein Lust
|
| Ich hab’kein Lust
|
| Ich hab’kein Lust
|
| Ich habe keine Lust mich nicht zu hassen
|
| Hab’keine Lust mich anzufassen
|
| Ich haette Lust zu onanieren
|
| Hab’keine Lust es zu probieren
|
| Ich haette Lust mich auszuziehen
|
| Hab’keine Lust mich nackt zu sehen
|
| Ich haette Lust mit grossen Tiere
|
| Hab’keine Lust es zu riskieren
|
| Hab’keine Lust vom Schnee zu gehen
|
| Hab’keine Lust zu erfrieren
|
| Ich hab’kein Lust
|
| Ich hab’kein Lust
|
| Ich hab’kein Lust
|
| Nein ich hab’kein Lust
|
| Ich hab’keine Lust etwas zu kauen
|
| Denn ich hab’keine Lust es zu verdauen
|
| Hab’keine Lust mich zu wiegen
|
| Hab’keine Lust im Fett zu liegen
|
| Ich haette Lust mit grossen Tiere
|
| Hab’keine Lust es zu riskieren
|
| Hab’keine Lust vom Schnee zu gehen
|
| Hab’keine Lust zu erfrieren
|
| Ich bleibe einfach liegen
|
| Und wieder zaehle ich die Fliegen
|
| Lustlos fasse ich mich an
|
| Und merke bald ich bin schon lange kalt
|
| So kalt, mir ist kalt…
|
| Ich hab’keine Lust
|
| Не хочу.
|
| Не хочу.
|
| Не хочу.
|
| Не хочу.
|
| Я не хочу себя любить,
|
| Не хочу до себя дотрагиваться.
|
| Я бы хотел онанировать,
|
| Но не хочу это пробовать.
|
| Я бы хотел раздеться до гола,
|
| Но не хочу видеть себя нагим.
|
| Я бы хотел быть важной птицей,
|
| Но не хочу рисковать.
|
| Не хочу умереть от передозировки,
|
| Не хочу окоченеть.
|
| Не хочу.
|
| Не хочу.
|
| Не хочу.
|
| Нет, не хочу.
|
| Я не хочу ничего жевать,
|
| Потому что не хочу это переваривать.
|
| Я не хочу питать себя иллюзиями,
|
| Не хочу кататься как сыр в масле.
|
| Я бы хотел быть важной птицей,
|
| Но не хочу рисковать.
|
| Не хочу умереть от передозировки,
|
| Не хочу окоченеть.
|
| Я просто лежу
|
| И считаю мух.
|
| Неохотно я дотрагиваюсь до себя
|
| И вдруг замечаю, что я уже давно замёрз.
|
| Холодно, мне так холодно.
|
| Не хочу.
|
| У меня нет желания,
|
| У меня нет желания,
|
| У меня нет желания,
|
| У меня нет желания.
|
| У меня нет желания не ненавидеть себя,
|
| Нет желания прикасаться к себе.
|
| У меня было бы желание онанировать —
|
| Нет желания это пробовать.
|
| У меня было бы желание раздеться —
|
| Нет желания видеть себя голым.
|
| У меня было бы желание — с большими животными,
|
| Нет желания так рисковать,
|
| Нет желания выбираться из снега,
|
| Нет желания замерзать.
|
| У меня нет желания,
|
| У меня нет желания,
|
| У меня нет желания,
|
| Нет, у меня нет желания.
|
| У меня нет желания что-то жевать,
|
| Потому что у меня нет желания переваривать.
|
| Нет желания раскачиваться,
|
| Нет желания лежать в жиру.
|
| У меня было бы желание — с большими животными,
|
| Нет желания так рисковать,
|
| Нет желания выбираться из снега,
|
| Нет желания замерзать.
|
| Я просто остаюсь лежать,
|
| И снова я считаю мух.
|
| Бесстрастно прикасаюсь к себе
|
| И тогда замечаю —
|
| Я уже давно холоден.
|
| Так холодно,
|
| Мне холодно,
|
| Так холодно,
|
| Мне холодно.
|
| Мне холодно,
|
| Так холодно,
|
| Мне холодно,
|
| Так холодно,
|
| Мне холодно.
|
| У меня нет желания. |