| Didn’t think I was ready for love again
| Не думал, что снова готов к любви
|
| Everytime I fall, I get my heart broken
| Каждый раз, когда я падаю, мое сердце разбивается
|
| But you’ve been making me rethink everything
| Но ты заставляешь меня все переосмыслить
|
| This feeling you created
| Это чувство, которое вы создали
|
| Is oh so complicated
| Это так сложно
|
| Should I let go? | Должен ли я отпустить? |
| (Ooh, let go)
| (О, отпусти)
|
| And lose control? | И потерять контроль? |
| (Ooh, lose control)
| (О, потеряй контроль)
|
| Should I let go? | Должен ли я отпустить? |
| (Ooh, let go)
| (О, отпусти)
|
| Will you catch me if I float?
| Ты поймаешь меня, если я уплыву?
|
| 'Cause I feel gravity, gravity, gravity
| Потому что я чувствую гравитацию, гравитацию, гравитацию
|
| Pulling you to me, you to me, you to me
| Тяну тебя ко мне, ты ко мне, ты ко мне
|
| Lose my breath in your atmosphere
| Потерять дыхание в вашей атмосфере
|
| No oxygen up here
| Здесь нет кислорода
|
| Must be gravity, gravity
| Должно быть гравитация, гравитация
|
| Will you catch me if I float?
| Ты поймаешь меня, если я уплыву?
|
| Will you catch me if I float?
| Ты поймаешь меня, если я уплыву?
|
| Must be gravity, gravity
| Должно быть гравитация, гравитация
|
| Tossing and turning, I can’t get you off my mind
| Ворочаясь, я не могу выбросить тебя из головы
|
| Thinking about what you did to me last night
| Думая о том, что ты сделал со мной прошлой ночью
|
| Am I in trouble?
| Я в беде?
|
| Should I hit the breaks?
| Должен ли я делать перерывы?
|
| Being with you is my favorite mistake
| Быть с тобой - моя любимая ошибка
|
| Should I let go? | Должен ли я отпустить? |
| (Ooh, let go)
| (О, отпусти)
|
| And lose control? | И потерять контроль? |
| (Ooh, lose control)
| (О, потеряй контроль)
|
| Should I let go? | Должен ли я отпустить? |
| (Ooh, let go)
| (О, отпусти)
|
| Will you catch me if I float?
| Ты поймаешь меня, если я уплыву?
|
| 'Cause I feel gravity, gravity, gravity
| Потому что я чувствую гравитацию, гравитацию, гравитацию
|
| Pulling you to me, you to me, you to me
| Тяну тебя ко мне, ты ко мне, ты ко мне
|
| Lose my breath in your atmosphere
| Потерять дыхание в вашей атмосфере
|
| No oxygen up here
| Здесь нет кислорода
|
| Must be gravity, gravity
| Должно быть гравитация, гравитация
|
| Will you catch me if I float?
| Ты поймаешь меня, если я уплыву?
|
| Will you catch me if I float?
| Ты поймаешь меня, если я уплыву?
|
| Must be gravity, gravity
| Должно быть гравитация, гравитация
|
| Gravity
| Сила тяжести
|
| It lifts me up and knocks me off my feet (off my feet, yeah)
| Это поднимает меня и сбивает с ног (с ног, да)
|
| Gravity
| Сила тяжести
|
| It’s pulling you to me and I can’t breathe
| Это тянет тебя ко мне, и я не могу дышать
|
| Gravity
| Сила тяжести
|
| It lifts me up and knocks me off my feet (off my feet, yeah)
| Это поднимает меня и сбивает с ног (с ног, да)
|
| Gravity
| Сила тяжести
|
| It’s pulling you to me and I can’t breathe
| Это тянет тебя ко мне, и я не могу дышать
|
| Will you catch me if I float?
| Ты поймаешь меня, если я уплыву?
|
| Will you catch me if I float?
| Ты поймаешь меня, если я уплыву?
|
| Will you catch me?
| Ты поймаешь меня?
|
| 'Cause I feel gravity, gravity, gravity
| Потому что я чувствую гравитацию, гравитацию, гравитацию
|
| Pulling you to me, you to me, you to me
| Тяну тебя ко мне, ты ко мне, ты ко мне
|
| Lose my breath in your atmosphere
| Потерять дыхание в вашей атмосфере
|
| No oxygen up here
| Здесь нет кислорода
|
| Must be gravity, gravity
| Должно быть гравитация, гравитация
|
| Will you catch me if I float?
| Ты поймаешь меня, если я уплыву?
|
| Will you catch me if I float?
| Ты поймаешь меня, если я уплыву?
|
| Must be gravity, gravity | Должно быть гравитация, гравитация |