| Sim, foi golpe!
| Да, это был хит!
|
| Orquestrado
| организованный
|
| Por sorrisos velhos e apertos de mão
| Для старых улыбок и рукопожатий
|
| Rumo ao passado
| К прошлому
|
| A esperança das ruas de 2013
| Надежда улиц 2013 года
|
| Catalizou aquele grande acordo nacional
| Катализировал это великое национальное соглашение
|
| Com o Supremo e com tudo
| С Верховным и со всем
|
| Pra estancar uma sangria
| Чтобы остановить кровотечение
|
| Em nome da família
| От имени семьи
|
| E de um torturador
| И от мучителя
|
| Motivo de vergonha, indignação
| Причина стыда, возмущения
|
| Os gritos que ecoam das janelas
| Крики, которые эхом от окон
|
| O lado certo da história
| Правая сторона истории
|
| Não tem sangue nas mãos
| На твоих руках нет крови
|
| Uma jovem democracia
| молодая демократия
|
| Acorrentada nos porões
| Прикован в подвалах
|
| Pra que velhos ratos
| Почему старые мыши
|
| Possam voltar a reinar
| Пусть они снова царствуют
|
| Comprando a justiça
| Покупка справедливости
|
| Não há corrupção
| нет коррупции
|
| Entre brancos e ricos
| Среди белых и богатых
|
| Pois ninguém é julgado
| Потому что никого не судят
|
| E a vida segue
| Жизнь продолжается
|
| Motivo de vergonha, indignação
| Причина стыда, возмущения
|
| A cumplicidade das panelas
| Соучастие сковородок
|
| O lado certo da história
| Правая сторона истории
|
| Não tem sangue nas mãos
| На твоих руках нет крови
|
| Em cada casa, um ponto cego, um cidadão se levantou
| В каждом доме слепое пятно, горожанин встал
|
| Abriu a porta do armário e o preconceito se espalhou
| Он открыл дверь шкафа, и предубеждение распространилось
|
| Quando o passado volta à moda em nome de um torturador
| Когда прошлое возвращается в моду во имя мучителя
|
| O sonho médio é vestir a carapuça do opressor
| Средняя мечта - надеть капюшон угнетателя
|
| E achar que tem poder
| И думайте, что у вас есть сила
|
| Buscando um inimigo
| В поисках врага
|
| Fomenta a paranoia e o faz pra confundir
| Это порождает паранойю и сбивает с толку
|
| Buscando um inimigo
| В поисках врага
|
| Aponta a arma pra si
| Направьте пистолет на себя
|
| E é assim que começa
| и вот как это начинается
|
| Motivo de vergonha, indignação
| Причина стыда, возмущения
|
| Os gritos que ecoam das janelas
| Крики, которые эхом от окон
|
| O lado certo da história
| Правая сторона истории
|
| Não tem sangue nas mãos | На твоих руках нет крови |