Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vitória , исполнителя - Dead Fish. Дата выпуска: 10.06.2015
Язык песни: Португальский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vitória , исполнителя - Dead Fish. Vitória(оригинал) |
| Sufocar, atrás de paredes que se fecham |
| Numa cidade sem espaço pra crescer |
| Optar entre a guilhotina e a gravata |
| Se moldando ao meio, imaginando ter poder |
| Tudo ao redor |
| Parece encolher |
| Do pó ao pó |
| Nada vai florescer |
| O rolo compressor te atropela |
| Vem te esmagar! |
| Permanecer de pé! |
| (De pé até o fim) |
| Permanecer de pé! |
| (De pé até o fim) |
| Focar, competir, vencer! |
| Prosseguir |
| Por novos caminhos não tão estreitos |
| No labirinto de desejo artificial |
| Ser mais um |
| Pode fazer toda a diferença |
| Não questione |
| Ninguem vai te responder |
| Inquietação |
| Sem poder, sem viver |
| Pronto pra ação |
| Enfrentar, combater |
| Quem for tentar te derrubar |
| Tentar te derrubar! |
| Permanecer de pé! |
| (De pé até o fim) |
| Permanecer de pé! |
| (De pé até o fim) |
| Saber o que quer |
| E onde quer chegar |
| Permanecer de pé! |
| (De pé até o fim) |
| Permanecer de pé! |
| (De pé até o fim) |
| Não podem mais te derrubar |
| (Não podem mais te derrubar) |
| O antigo, inimigo cedeu o espaço |
| Pra um desafio ainda maior |
| Se manter de pé |
| Contra o que vier |
| Vencer os medos |
| Mostrar ao que veio |
| Ter o foco ali |
| E sempre seguir |
| Rumo a vitória! |
Победы(перевод) |
| Задохнуться, за закрытыми стенами |
| В городе, где нет места для роста |
| Выбор между гильотиной и галстуком |
| В форме посередине, представляя себе власть |
| вокруг |
| кажется, сжимается |
| из пыли в пыль |
| ничего не будет цвести |
| Ролик компрессора переезжает |
| Приходите раздавить вас! |
| Стойте прямо! |
| (стоя до конца) |
| Стойте прямо! |
| (стоя до конца) |
| Сосредоточьтесь, соревнуйтесь, побеждайте! |
| Продолжить |
| По новым не таким узким дорожкам |
| В лабиринте искусственного желания |
| будь еще одним |
| Это может иметь значение |
| не задавай вопросов |
| Вам никто не ответит |
| беспокойство |
| Без силы, без жизни |
| готов к действию |
| лицо, бой |
| Кто попытается сбить тебя |
| Пытаюсь сбить тебя! |
| Стойте прямо! |
| (стоя до конца) |
| Стойте прямо! |
| (стоя до конца) |
| Знай, чего ты хочешь |
| И куда вы хотите пойти |
| Стойте прямо! |
| (стоя до конца) |
| Стойте прямо! |
| (стоя до конца) |
| Они больше не могут вас сбить |
| (Они больше не могут сбить тебя с ног) |
| Старый враг уступил место |
| Для еще большей задачи |
| продолжай стоять |
| Против того, что приходит |
| преодоление страхов |
| Покажи, к чему это привело |
| Сосредоточьтесь там |
| И всегда следуй |
| На пути к победе! |
| Название | Год |
|---|---|
| Venceremos | 2015 |
| Afasia | 2005 |
| Zero e Um | 2004 |
| Linear | 2005 |
| Ad Infinitum | 2005 |
| Michel Oghata | 2016 |
| Kryptonita | 2015 |
| Obsoleto | 2015 |
| Michel Oghata (2010) | 2020 |
| Lupita | 2015 |
| Cara Violência | 2015 |
| Pontilhão | 2015 |
| Sausalito | 2015 |
| Procrastinando | 2015 |
| Selfegofactóide | 2015 |
| Sem Sinal | 2015 |
| Nous Sommes Les Paraibes | 2015 |
| 912 Passos | 2015 |
| Revólver | 2005 |
| Escapando | 2005 |