Перевод текста песни Apagão - Dead Fish

Apagão - Dead Fish
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Apagão, исполнителя - Dead Fish. Песня из альбома Ponto Cego, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 30.05.2019
Лейбл звукозаписи: Deck
Язык песни: Португальский

Apagão

(оригинал)
Fez-se o tumulto
E a desinformação
Daí surgiu a oportunidade
Se instala o medo
E a insensatez
Que não aflige quem tem muro e grade
Quando alguém vier bater
A sua porta a noite
E não tiver a quem recorrer
Como será?
Quando o discurso
É posto em ação
Daí talvez já seja muito tarde
No ponto cego
O grito é em vão
A vida tem suas fatalidades
Quando alguém vier bater
A sua porta a noite
E não tiver a quem recorrer
Como será?
Cegando o bairro e o estado
Cegos de cima a baixo
Incentivando a privada em detrimento de todos
Uma cagada liberal
Imediatista imoral
O fascismo informal
Noite infértil, escura, longa e fria
O grito é em vão
Os absurdos
Em meio ao apagão
A quem foi dada legitimidade?
Cegos e surdos
Em meio ao apagão
A vida tem suas fatalidades
Batendo a sua porta
Em meio a escuridão
Ninguém ouve ou vê

Затемнения

(перевод)
Вспыхнул бунт
И дезинформация
Отсюда и возможность
Страх начинается
это глупость
Это не касается тех, у кого есть стена и сетка
Когда кто-то приходит стучать
Твоя дверь ночью
И не к кому обратиться
Как это будет?
Когда дискурс
приводится в действие
Тогда, может быть, уже слишком поздно
В слепом пятне
Крик напрасный
Жизнь имеет свои фаталити
Когда кто-то приходит стучать
Твоя дверь ночью
И не к кому обратиться
Как это будет?
Ослепление района и государства
Слепой сверху вниз
Поощрение частного в ущерб всем
либеральное дерьмо
аморальная непосредственность
Неформальный фашизм
Бесплодная, темная, длинная и холодная ночь
Крик напрасный
Нелепости
В середине затемнения
Кому была дана легитимность?
Слепой и глухой
В середине затемнения
Жизнь имеет свои фаталити
Стук в твою дверь
Посреди тьмы
никто не слышит и не видит
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Venceremos 2015
Afasia 2005
Zero e Um 2004
Linear 2005
Ad Infinitum 2005
Michel Oghata 2016
Kryptonita 2015
Obsoleto 2015
Michel Oghata (2010) 2020
Lupita 2015
Cara Violência 2015
Pontilhão 2015
Vitória 2015
Sausalito 2015
Procrastinando 2015
Selfegofactóide 2015
Sem Sinal 2015
Nous Sommes Les Paraibes 2015
912 Passos 2015
Revólver 2005

Тексты песен исполнителя: Dead Fish