| And I’ma keep it movin' 'cause a putdown don’t mean nothin'
| И я буду держать его в движении, потому что унижение ничего не значит
|
| And you sayin' how you do it and you winnin' bitches stuntin'
| И ты говоришь, как ты это делаешь, и ты выигрываешь, суки,
|
| But the fact is that I’m comin' tell your people get to runnin'
| Но дело в том, что я иду сказать, что ваши люди бегут
|
| 'Cause they ain’t seen nothin', they ain’t seen nothin'
| Потому что они ничего не видели, они ничего не видели
|
| Naw they ain’t seen nothin', naw they ain’t seen nothin' (Hey)
| Нет, они ничего не видели, нет, они ничего не видели (Эй)
|
| They ain’t seen nothin', they ain’t seen nothin' (Come on)
| Они ничего не видели, они ничего не видели (давай)
|
| Naw they ain’t seen nothin', naw they ain’t seen nothin'
| Нет, они ничего не видели, нет, они ничего не видели
|
| They ain’t seen nothin'
| Они ничего не видели
|
| Ain’t nothin' yet we ain’t ready to conquer
| Ничего, пока мы не готовы победить
|
| Veteran posture you steppin' to monsters
| Ветеранская поза, когда ты шагаешь к монстрам
|
| When we combine your field of dreams gets harvested
| Когда мы объединяем поле вашей мечты, мы собираем урожай
|
| Kevin Costner castor oil it’s hard to swallow
| Касторовое масло Кевина Костнера трудно проглотить
|
| Off the mic then I’m on the bottle
| С микрофона, тогда я на бутылке
|
| Them rhymes burst like semi-auto
| Их рифмы взрываются, как полуавтоматические
|
| And I’ll twist your neck like a Harley throttle
| И я сверну тебе шею, как дроссель Харлея
|
| We smokin' like soaked wood chips thrown on hot charcoal
| Мы курим, как пропитанные щепки, брошенные на раскаленный уголь.
|
| On the hunt 'til the bar close and I’m scannin' for 'em like bar codes
| На охоте, пока бар не закроется, и я сканирую их, как штрих-коды
|
| So ease up soft speakin' just don’t give me no reason
| Так что успокойся, мягко говоря, просто не давай мне повода
|
| For I hit a ratchet with a hatchet like the last Mohican
| Ибо я ударил по трещотке топором, как последний могикан
|
| It’s Cymple Man but I’m complex like algorithms in Chinese
| Это Cymple Man, но я сложный, как алгоритмы в китайском
|
| And don’t ask what I mean when the shows over
| И не спрашивайте, что я имею в виду, когда шоу закончились
|
| 'Cause I’m probably just tryin' to find weed
| Потому что я, наверное, просто пытаюсь найти травку
|
| Zoned out, am I home? | Вышел из зоны, я дома? |
| Show me to my throne
| Покажи мне мой трон
|
| These girls want to touch me more than their own iPhones
| Эти девушки хотят прикасаться ко мне больше, чем к своим айфонам
|
| We ain’t really law abiders known for pullin' all nighters
| Мы на самом деле не законопослушные, известные тем, что тянем всю ночь
|
| 'Til we can’t move or breath like we have bronchitis and they hog-tied us
| «Пока мы не сможем двигаться или дышать, как будто у нас бронхит, и они связали нас
|
| I just came to kill 'em all or anyone that’s still involved
| Я просто пришел, чтобы убить их всех или всех, кто все еще участвует
|
| Racket is the county baby and we ain’t talkin' tennis y’all
| Ракетка - это ребенок округа, и мы не говорим о теннисе.
|
| I said it’s been a minute but I got the motor runnin' (Runnin')
| Я сказал, что прошла минута, но у меня завелся мотор (Бегу)
|
| And I’ma keep it movin' 'cause a putdown don’t mean nothin'
| И я буду держать его в движении, потому что унижение ничего не значит
|
| And you sayin' how you do it and you winnin' bitches stuntin'
| И ты говоришь, как ты это делаешь, и ты выигрываешь, суки,
|
| But the fact is that I’m comin' tell your people get to runnin'
| Но дело в том, что я иду сказать, что ваши люди бегут
|
| 'Cause they ain’t seen nothin', they ain’t seen nothin'
| Потому что они ничего не видели, они ничего не видели
|
| Naw they ain’t seen nothin', naw they ain’t seen nothin'
| Нет, они ничего не видели, нет, они ничего не видели
|
| They ain’t seen nothin', they ain’t seen nothin'
| Они ничего не видели, они ничего не видели
|
| Naw they ain’t seen nothin', naw they ain’t seen nothin' (Yeah)
| Нет, они ничего не видели, нет, они ничего не видели (Да)
|
| They ain’t seen nothin'
| Они ничего не видели
|
| Nothin' like tommy gun, big balls, and I’m hung
| Ничего похожего на автомат, большие яйца, и я повешен
|
| I lit the fuse and blew it up sit back and seen what I done
| Я зажег фитиль и взорвал его, сядьте поудобнее и посмотрите, что я сделал
|
| And I loved it, JZ put a strap on a pool stick
| И мне понравилось, JZ надел ремень на клюшку для пула
|
| He run around the house jammin' out to some blue shit
| Он бегает по дому, глушит какое-то голубое дерьмо
|
| Now mama can’t control him daddy came and tried to stole it
| Теперь мама не может его контролировать, папа пришел и попытался украсть его.
|
| But he’s rollin' like a stone like he knows just where he’s goin'
| Но он катится, как камень, будто знает, куда идет.
|
| But the shows and booze and ladies put him in the boat with Hades
| Но шоу, выпивка и дамы поставили его в лодку с Аидом
|
| Y’all know that joker’s crazy buddy you gon' have to pay me
| Вы все знаете, что этот сумасшедший приятель шутника, вам придется заплатить мне
|
| We keep it bumpin', crunkin', jumpin', just to race and put 'em high beams
| Мы продолжаем стучать, хрустеть, прыгать, просто чтобы мчаться и ставить им дальний свет
|
| Boys you talk a lotta racket but the fact is you can’t find me
| Мальчики, вы говорите много рэкета, но факт в том, что вы не можете меня найти
|
| I’m gonna keep it bookin' while you look in to your eyes
| Я буду держать его в резерве, пока ты смотришь в свои глаза
|
| They been stylin' on the mic you might need yourself some Visine
| Они стилизовали микрофон, вам может понадобиться немного визина
|
| Y’all don’t wanna try me your rhymes is only nineteen
| Вы все не хотите пробовать меня, вашим рифмам всего девятнадцать
|
| Still in a classroom with no bathroom sittin' in assigned seats
| Все еще в классе без ванной, сидя на назначенных местах
|
| Yeah you took a nice swing the reasons you don’t like me
| Да, ты хорошо замахнулся на причины, по которым я тебе не нравлюсь.
|
| You ain’t in the right league you seasons way behind me
| Ты не в той лиге, ты далеко позади меня.
|
| (Way behind me, way behind me, way behind me, way behind me)
| (Далеко позади меня, далеко позади меня, далеко позади меня, далеко позади меня)
|
| (Way behind me, way behind me, way behind me, yeah way behind me, yeah)
| (Далеко позади меня, далеко позади меня, далеко позади меня, да, далеко позади меня, да)
|
| I said it’s been a minute but I got the motor runnin' (Runnin')
| Я сказал, что прошла минута, но у меня завелся мотор (Бегу)
|
| And I’ma keep it movin' 'cause a putdown don’t mean nothin'
| И я буду держать его в движении, потому что унижение ничего не значит
|
| And you sayin' how you do it and you winnin' bitches stuntin'
| И ты говоришь, как ты это делаешь, и ты выигрываешь, суки,
|
| But the fact is that I’m comin' tell your people get to runnin'
| Но дело в том, что я иду сказать, что ваши люди бегут
|
| 'Cause they ain’t seen nothin', they ain’t seen nothin'
| Потому что они ничего не видели, они ничего не видели
|
| Naw they ain’t seen nothin', naw they ain’t seen nothin'
| Нет, они ничего не видели, нет, они ничего не видели
|
| They ain’t seen nothin', they ain’t seen nothin'
| Они ничего не видели, они ничего не видели
|
| Naw they ain’t seen nothin', naw they ain’t seen nothin' | Нет, они ничего не видели, нет, они ничего не видели |