| You know where I come from
| Вы знаете, откуда я родом
|
| You know what I feel
| Вы знаете, что я чувствую
|
| You’re Yul Brenner Westworld
| Ты Юл Бреннер Мир Дикого Запада
|
| Reporting from the field.
| Репортаж с полей.
|
| I threw it into reverse,
| Я включил задний ход,
|
| Made a motion to repeal.
| Сделал предложение об отмене.
|
| You kicked my legs from under me,
| Ты выбил мои ноги из-под меня,
|
| And tried to take the wheel.
| И попытался сесть за руль.
|
| I told you I wanted to be wrong,
| Я сказал тебе, что хотел ошибаться,
|
| But everyone is humming a song
| Но все напевают песню
|
| That I don’t understand.
| Что я не понимаю.
|
| Now I know that the sun has shined on my side of the street.
| Теперь я знаю, что солнце светило на мою сторону улицы.
|
| The basket of America, the weevils and the wheat.
| Корзина Америки, долгоносики и пшеница.
|
| The milk and honeyed congregation, scrubbed and apple-cheeked
| Молочно-медовая конгрегация, вычищенная и румяная
|
| Salute Apollo 13 from the rattle jewelry seats.
| Приветствуйте Аполлон-13 с погремушки ювелирных сидений.
|
| Mythology’s seductive and it turned a trick on me That I have just begun to understand.
| Мифология соблазнительна, и она превратила меня в шутку, Которую я только начал понимать.
|
| I told you I wanted to be wrong,
| Я сказал тебе, что хотел ошибаться,
|
| But everyone is humming a song
| Но все напевают песню
|
| That I don’t understand.
| Что я не понимаю.
|
| The rodeo is staged, gold circle goat-ropers and clowns.
| Родео постановочное, золотой круг, козлы и клоуны.
|
| A rumble in the third act, tie 'em up and burn 'em down.
| Грохот в третьем акте, свяжи их и сожги.
|
| We’re armed to the teeth, born a little breech;
| Мы вооружены до зубов, рождены маленькими трусиками;
|
| Blue-plate special analysts, cells and SUV’s
| Специальные аналитики Blue-plate, камеры и внедорожники
|
| We can’t approach the Allies 'cause they seem a little peeved
| Мы не можем подойти к союзникам, потому что они кажутся немного раздраженными
|
| And speak a language we don’t understand.
| И говорить на языке, которого мы не понимаем.
|
| I told you I wanted to be wrong
| Я сказал тебе, что хотел ошибиться
|
| But everyone is humming a song
| Но все напевают песню
|
| That I don’t understand.
| Что я не понимаю.
|
| [Prop up The Omega Man, we’re primed for victory,
| [Поддержите Человека Омега, мы настроены на победу,
|
| God gave us the upper hand, there’s honor among thieves.
| Бог дал нам верх, у воров есть честь.
|
| Temper it with arrogance, a dash of sad conceit.
| Умерь его высокомерием, каплей грустного самомнения.
|
| The top’s down on the T-Bird, we’re the children of the free]
| Вершина T-Bird опущена, мы дети свободных]
|
| Storm into the boardroom of the conquering elite.
| Ворвитесь в зал заседаний элиты-завоевателя.
|
| Did you recognize the madman who is shouting in the streets?
| Вы узнали сумасшедшего, который кричит на улицах?
|
| Destroy the things that I don’t understand
| Уничтожить то, что я не понимаю
|
| Destroy the things that I don’t understand. | Уничтожь то, чего я не понимаю. |