| Nothing could bring me closer
| Ничто не могло приблизить меня
|
| Nothing could bring me near
| Ничто не могло приблизить меня
|
| Where is the road I follow
| Где дорога, которой я следую
|
| To leave it? | Оставить? |
| Leave
| Покинуть
|
| It’s under, under, under my feet
| Это под, под, под моими ногами
|
| The sea spread out there before me
| Море раскинулось передо мной
|
| Where do I go when the land touches sea?
| Куда мне идти, когда земля соприкасается с морем?
|
| There is my trust in what I believe
| Я доверяю тому, во что верю
|
| That’s what keeps me, that’s what keeps me
| Это то, что держит меня, это то, что держит меня
|
| That’s what keeps me down
| Это то, что удерживает меня
|
| To leave it, leave it
| Чтобы оставить это, оставьте это
|
| Leave it all behind
| Оставь это позади
|
| Shifting the dream
| Сдвиг мечты
|
| Nothing could bring me further from my old friend time
| Ничто не могло отдалить меня от времени моего старого друга
|
| Shifting the dream, it’s charging the scene
| Сдвигая мечту, она заряжает сцену
|
| I know where I marked the signs
| Я знаю, где я отметил знаки
|
| I suffer the dreams of a world gone mad
| Я страдаю мечтами о мире, сошедшем с ума
|
| I like it like that, and I know it
| Мне это нравится, и я это знаю
|
| I know it well, ugly and sweet
| Я хорошо это знаю, уродливое и милое
|
| I temper madness with an even extreme
| Я умеряю безумие даже крайностью
|
| That’s what keeps me, that’s what keeps me
| Это то, что держит меня, это то, что держит меня
|
| That’s what keeps me down
| Это то, что удерживает меня
|
| I say that I’m a bantam lightweight
| Я говорю, что я легковес
|
| I say that I’m a phantom airplane that never left the ground
| Я говорю, что я самолет-призрак, который никогда не отрывался от земли
|
| That’s what keeps me, that’s what keeps me
| Это то, что держит меня, это то, что держит меня
|
| That’s what keeps me down
| Это то, что удерживает меня
|
| To leave, leave it
| Чтобы уйти, оставьте это
|
| Leave it all behind
| Оставь это позади
|
| Lift me, lift me
| Подними меня, подними меня
|
| I attain my dream
| Я достиг своей мечты
|
| I lost myself, I lost the
| Я потерял себя, я потерял
|
| Heartache calling me
| Душевная боль зовет меня
|
| I lost myself in sorrow
| Я потерял себя в печали
|
| I lost myself in pain
| Я потерял себя от боли
|
| I lost myself in gravity
| Я потерял себя в гравитации
|
| Memory, leave, leave, leave
| Память, уходи, уходи, уходи
|
| That’s what keeps me, that’s what keeps me
| Это то, что держит меня, это то, что держит меня
|
| That’s what keeps me down
| Это то, что удерживает меня
|
| To leave it, leave it
| Чтобы оставить это, оставьте это
|
| Leave it all behind
| Оставь это позади
|
| That’s what keeps me, that’s what keeps me
| Это то, что держит меня, это то, что держит меня
|
| That’s what keeps me down
| Это то, что удерживает меня
|
| To leave it, leave it
| Чтобы оставить это, оставьте это
|
| Leave it all behind
| Оставь это позади
|
| My hands, my eyes are still
| Мои руки, мои глаза все еще
|
| I’ll walk into the sea
| я пойду в море
|
| Shoot myself in a different place
| Застрелиться в другом месте
|
| And leave it
| И оставить это
|
| I’ve longed for this to take me
| Я очень хотел, чтобы это взяло меня
|
| I’ve longed for my release
| Я жаждал освобождения
|
| I’ve waited for the calling
| Я ждал звонка
|
| To leave, leave
| Чтобы уйти, уйти
|
| Leave, leave
| Уходи, уходи
|
| Leaving
| Уход
|
| Leaving, leaving | Уходя, уезжая |