| She got a dump truck, wish me luck
| У нее есть самосвал, пожелай мне удачи
|
| When she got that thang on her
| Когда она получила это на ней
|
| My mind goes renaissance, like a work of art
| Мой разум возрождается, как произведение искусства
|
| She got a dump truck, run it up
| У нее есть самосвал, запусти его.
|
| She gon' make me fall in love
| Она заставит меня влюбиться
|
| I’m outside, start it up
| Я снаружи, начни
|
| 'Bout to get it started, yuh
| «Ну, чтобы начать, да
|
| Turn around and push it back, push it back, back
| Повернитесь и толкните его назад, толкните его назад, назад
|
| Turn around and push it back, push it back, back
| Повернитесь и толкните его назад, толкните его назад, назад
|
| Turn around and push it back, push it back, back
| Повернитесь и толкните его назад, толкните его назад, назад
|
| Turn around and push it back, push it back, back
| Повернитесь и толкните его назад, толкните его назад, назад
|
| E-everybody blamin' me (Ayy)
| E-все обвиняют меня (Ayy)
|
| Mama so ashamed of me (Ayy)
| Мама так стыдится меня (Эй)
|
| Said I don’t know who I am (Ayy)
| Сказал, что не знаю, кто я (Ayy)
|
| Then where I get these yams? | Тогда где я возьму этот ямс? |
| (Ayy)
| (Эй)
|
| When it’s so taboo, and yet it I feel so human
| Когда это так табу, и все же я чувствую себя таким человечным
|
| In the photoshoot and everything that I’m doin'
| В фотосессии и во всем, что я делаю
|
| Who the fuck am I foolin'? | Кого, черт возьми, я дурачу? |
| Show enough of my booty
| Покажи достаточно моей добычи
|
| And I will never stop movin', runnin' out of break fluid (Runnin' out of it)
| И я никогда не перестану двигаться, у меня кончается тормозная жидкость (Убегаю от нее)
|
| She got a dump truck, wish me luck (Oh)
| У нее есть самосвал, пожелай мне удачи (О)
|
| When she got that thang on her (Ah)
| Когда она надела на себя эту штуку (Ах)
|
| My mind goes renaissance, like a work of art
| Мой разум возрождается, как произведение искусства
|
| She got a dump truck, run it up (Yeah)
| У нее есть самосвал, запускай его (Да)
|
| She gon' make me fall in love (Oh-oh)
| Она заставит меня влюбиться (о-о)
|
| I’m outside, start it up
| Я снаружи, начни
|
| 'Bout to get it started, yuh
| «Ну, чтобы начать, да
|
| Turn around and push it back, push it back, back
| Повернитесь и толкните его назад, толкните его назад, назад
|
| Turn around and push it back, push it back, back
| Повернитесь и толкните его назад, толкните его назад, назад
|
| Turn around and push it back, push it back, back
| Повернитесь и толкните его назад, толкните его назад, назад
|
| Turn around and push it back, push it back (Oh my God)
| Повернись и оттолкни его назад, отодвинь его назад (Боже мой)
|
| Runnin' into walls with it (Ayy)
| Бегите с ним по стенам (Ayy)
|
| Bouncin' down the halls with it (Ayy)
| Подпрыгивая с ним по коридорам (Ayy)
|
| Why he all in my DMs now? | Почему он сейчас весь в моих личных сообщениях? |
| (Ooh)
| (Ооо)
|
| Look, I’m out here makin' friends now
| Слушай, я здесь завожу друзей
|
| Gotta get my money like a bee gets honey
| Должен получить свои деньги, как пчела получает мед
|
| And the past muddy, but the other side sunny
| И прошлое мутное, но с другой стороны солнечное
|
| Patty cakes like putty, and we don’t do slutty
| Пироги, как замазка, и мы не делаем распутные
|
| And he might get lucky, long as he no touchy (Never touchy)
| И ему может повезти, если он не обидчивый (Никогда не обидчивый)
|
| Oh
| Ой
|
| Turn around and push it back (Turn around and push it back)
| Повернись и оттолкни его назад (Повернись и оттолкни его назад)
|
| Oh (Oh)
| Ой ой)
|
| Turn around and push it back (Push it, push it back; turn around and push it
| Повернись и оттолкни его (Оттолкни его, оттолкни его, повернись и оттолкни его
|
| back)
| назад)
|
| Oh (Oh)
| Ой ой)
|
| Turn around and push it back
| Повернитесь и оттолкните его назад
|
| (Turn around and push it back, turn around and push it back)
| (Повернитесь и оттолкните его назад, повернитесь и оттолкните его назад)
|
| Oh (Oh) Turn around and push it back
| О (О) Повернись и оттолкни его назад
|
| (Turn around and push it back; turn around)
| (Повернитесь и толкните его назад; повернитесь)
|
| (Turn around and push it back; turn back around)
| (Повернитесь и толкните его назад; повернитесь назад)
|
| She got a dump truck, wish me luck
| У нее есть самосвал, пожелай мне удачи
|
| When she got that thang on her
| Когда она получила это на ней
|
| My mind goes renaissance, like a work of art
| Мой разум возрождается, как произведение искусства
|
| She got a dump truck, run it up (Run it)
| У нее есть самосвал, запускай его (запускай)
|
| She gon' make me fall in love
| Она заставит меня влюбиться
|
| I’m outside, start it up (Start it)
| Я снаружи, начни (начни)
|
| 'Bout to get it started, yuh
| «Ну, чтобы начать, да
|
| Turn around and push it back, push it back, back (Let's go)
| Повернись и толкни его назад, толкни его назад, назад (поехали)
|
| T-turn around and push it back, push it back, back
| Т-повернись и толкни его назад, толкни его назад, назад
|
| Turn around and push it back, push it back, back
| Повернитесь и толкните его назад, толкните его назад, назад
|
| Turn around and push it back, push it back, back
| Повернитесь и толкните его назад, толкните его назад, назад
|
| Oh, oh
| Ой ой
|
| Oh-oh, oh (Uh)
| О-о, о (Ух)
|
| Oh-oh, oh (Uh, uh, uh, uh)
| О-о, о (О, о, о, о)
|
| Oh-oh (Uh, uh)
| О-о (О, о)
|
| Oh-oh-oh-oh (Uh, uh) | О-о-о-о (У-у) |